Episodio #119 - "Enamorada"

Emisión Original: 7 Mayo 2002



Escrito por: Philip Levens & Alfred Gough & Miles Millar
Dirigido por: James Marshall




Acto 1 Previo

Hospital infantil de Metrópolis. Noche. Un chico se encuentra en la habitación común pintando en un caballete mientras una tormenta ruge en el exterior. Entra un hombre vestido de esmoquin.

Dr. Wells: Justin. Se me ocurrió pasarme para decir adiós. He oído que piensas volver a Smallville mañana.

Justin: Sí. Smallville.

Dr. Wells: ¿Cómo lo llevas?

Justin le da la vuelta al caballete, dejando ver un tosco dibujo de un hombre.

Justin: Usted me dirá.

Dr. Wells: Llevas cinco meses aquí y has recorrido un gran camino. Tu cuerpo se ha curado en gran parte.

Justin: Excepto por mis manos. Nunca van a curarse del todo, y eso significa que no volveré a dibujar, y es lo único en lo que era bueno.

Dr. Wells: Has sufrido graves daños neuronales. Tienes suerte de conservar algo de movimiento en ellas. Hice todo lo que pude, ya lo sabes.

Justin: ¿De verdad? ¿Es eso lo que le dijiste a los cinco pacientes que han presentado demandas contra ti por negligencia médica?

Dr. Wells: Puedo comprender que estés enfadado, pero echarme la culpa no va a cambiar nada. Tuviste un accidente y tienes que aceptarlo.

Justin: Me atropellaron y el coche se dio a la fuga.

Dr. Wells: Cuando tenía tu edad quería ser un violinista. Pedí el ingreso en el conservatorio, pero no pasé la audición. El profesor me dijo que tenía las manos de un cirujano y por eso me dediqué a la medicina. Una puerta se abre donde se cierra otra. Eres joven, encontrarás algo nuevo. Adiós, Justin. [Se va]

Justin: Que tenga una buena vida, Dr. Wells.

Corte al Dr. Wells en el vestíbulo, con una mujer llevando un vestido de noche.

Dr. Wells: Renee, cariño, lo siento.

Renee: ¿Otro paciente desagradecido?

Dr. Wells: ¿Y no lo son todos?

Entran en el ascensor.

Renee: ¿Crees que va a demandarte?

Dr. Wells: No tiene ninguna prueba. Está vivo. Debería darme las gracias.

La puerta se cierra.

Corte al dibujo de Justin. Lo quita del caballete y vemos que se trata de un retrato a todo color del Dr. Wells.

Corte al Dr. Wells y Renee. El ascensor empieza a vibrar.

Renee: ¿Qué está pasando?

Hay una sacudida que los arroja al suelo del ascensor. La cabina comienza a caer a toda velocidad hasta que finalmente se detiene. Las luces parpadean.

Dr. Wells: ¿Estás bien?

Renee asiente.

Renee: ¡Salgamos de aquí! ¡Deprisa! ¡Venga! [El Dr. Wells aprieta los botones y el ascensor da otra sacudida] ¡Sácanos de aquí ahora mismo! ¡Sácanos de aquí! ¡Deprisa! ¡Venga!

Consigue abrir las puertas y descubren que se encuentran por debajo del nivel del suelo.

Dr. Wells: ¡Socorro!

Renee: ¡Socorro! [El ascensor vibra de nuevo] Venga, ayúdame a subir.

Dr. Wells: Muy bien.

El Dr. Wells la impulsa hacia arriba y ella gatea hasta el exterior.

Corte a Justin mirando el retrato. Coge un rotulador y empieza a emborronar las manos del Dr. Wells.

Corte al Dr. Wells tratando de salir del ascensor.

Dr. Wells: Sujeta mis manos.

Renee obedece y el ascensor comienza a chirriar de nuevo, cayendo varios centímetros. Renee grita cuando la cabina le aplasta las manos contra el suelo al Dr. Wells.

Vemos que Justin sigue dibujando mientras sonríe.



[Créditos de apertura]


Acto 1 Escena 1

Día de las Profesiones en el Instituto de Smallville. Clark habla con un hombre sentado en una de las mesas.

Danny Kwan: Te veo con uniforme y volando. ¿Has considerado una carrera en el Ejército del Aire?

Clark: Tengo que pensarlo. [Se aleja y se encuentra a Pete aceptando un papel de una mujer que se encuentra en otra de las mesas] ¿Por qué estás sonriendo?

Pete: Acabo de conseguir un trabajo durante el verano en la oficina del Alcalde Siegel, colaborando en la campaña de re-elección.

Clark: Creía que ibas a ayudar a tu madre en el juzgado.

Pete: La Juez Ross puede conseguir a algún estudiante de la Universidad de Kansas para que la ayude a mover los archivos. Además, ¿quién quiere pasarse todo el verano con sus padres?

Clark: Sí.

Pete: Lo siento, Clark.

Clark: ¿Sabías que el hijo del Sr. Kwan está en la mesa del Ejército del Aire?

Pete: Comparado con el hecho de crecer junto al Sr. Kwan, el Ejército debe parecer el Club de Medicina.

Chloe se acerca.

Clark: Vaya, estás muy guapa.

Chloe: Gracias. Intento parecer una profesional. ¿Sabías que el Daily Planet sólo acepta cuatro estudiantes de instituto del todo el estado?

Pete: Seguro que está chupado para ti, Chloe.

Chloe: Díselo a él. Han recibido más de quinientas solicitudes este año. No creo que consiga ni una entrevista.

Clark: Bueno, siempre te queda el Inquisitor. ¿Lex no se ofreció a ayudarte?

Chloe: No, quiero entrar en el Planet. No me importa si se trata de repartir café en el departamento de anuncios clasificados.

Pete: ¿Por qué no lo intentas de nuevo el próximo sábado cuando estés en Metrópolis?

Clark: ¿Para qué vas a Metrópolis?

Chloe: [Pausa] Vamos a Metrópolis, Clark. La conferencia de periodismo para estudiantes. Tú ibas a encargarte de apuntarnos y estoy seguro de que no se te olvidó, porque ya se ha terminado el plazo.

Clark: Lo siento mucho, pero me he pasado toda la semana en el Talon ayudando a Lana con su proyecto de Historia.

Chloe: Y por lo tanto todo lo demás deja de ser importante.

Clark: Eh, eso no es verdad.

Chloe: Clark, ¿cuánto tiempo hemos pasado juntos durante las últimas tres semanas?

Clark: Nos vemos todos los días.

Chloe: Fueron 45 minutos cuando mi coche se estropeó frente al Talon y me llevaste a casa. Y casi tuve que arrancarte del lado de Lana.

Clark: ¿No crees que estás siendo un poco injusta?

Chloe: No. Cuando Lex o Lana están contigo el resto de nosotros no existimos.

Clark: Espera, Chloe, ¿por qué estás tan quisquillosa?

Chloe: Ya sé que la mayor parte de los hombres son de Marte pero Clark, tú eres de alguna galaxia lejana de la que nunca he oído hablar.

Se aleja.

Clark: [A Pete] Ya sé que la he fastidiado pero, ¿por qué Chloe está tan irritable?

Pete: No eres la persona más observadora del mundo, ¿verdad?

Clark: ¿De qué estás hablando?

Pete: Quería pasar el día a solas contigo, sin interrupciones. Sin Lana ni Lex. Quiere pedirte que la acompañes al baile.

Clark: Sí, pero eso sería como...

Pete: ¿Una cita? Clark, quizás si apartaras la vista de Lana durante un segundo te darías cuenta de que Chloe está loca por ti.

Corte a Chloe cerrando la taquilla. Alguien le pone la mano en el hombro.

Chloe: Clark, no quiero una disculpa.

Justin: Bueno, no es el recibimiento que esperaba, pero hola.

Chloe: ¡Hola! [Le abraza] ¿Cómo estás? ¡Me alegro de volver a verte! ¿Cuándo has vuelto?

Justin: Ayer. Escucha, quería darte las gracias por todos los emails que me has mandado. Me ayudaron a pasar esa fase tan dura.

Chloe: Estoy segura de que mucha gente siguió en contacto contigo.

Justin: Bueno, te sorprenderías. Para muchos de mis amigos fue un "fuera de mi vista, fuera de mi mente".

Chloe: Conozco el sentimiento. ¿Cuándo puedes empezar de nuevo con la tira cómica? Todos están esperando las nuevas aventuras de "Flaming Crow's Feet."

Justin le enseña la mano vendada.

Justin: Por desgracia mi mano todavía está bastante mal.

Chloe: Oh, lo siento.

Justin: No importa. Estoy en el proceso de re-evaluar mi vida. ¿Existe alguna posibilidad de que pueda invitarte a una taza de café o uno de esos descafeinados con leche y sin espuma que te gustan?

Clark se acerca y Chloe le mira.

Chloe: Sí. ¿Por qué no? Yo también estoy re-evaluando mi vida. Vamos.


Acto 1 Escena 2

Lex se acerca a una tumba con muchos adornos. Hay un camino de hierba con flores y pilares de piedras a ambos lados. La tumba se encuentra sobre una base de piedra con un pabellón de cristal encima. Lex se arrodilla y deja un ramo de flores en el jarrón. La inscripción de la lápida reza "Lillian Luthor, Querida Esposa y Madre, 1951-1993." Una mujer se acerca a él por detrás.

Lex: ¿Qué estás haciendo aquí?

Pamela: He venido por la misma razón que tú. El aniversario de su muerte.

Lex: Han pasado nueve años. ¿A qué viene esa súbita vena de sentimentalismo?

Pamela: Me lo merezco por haber desaparecido de tu vida. Yo...

Lex: Seguro que todas esas acciones de LuthorCorp que te dejó mi madre te ayudaron a superar el dolor.

Pamela: ¿Es eso lo que te ha contado tu padre?

Lex: Durante todos esos años pensé que me querías. Pero sólo estabas allí por el dinero.

Pamela: Sé que estás enfadado conmigo, y tienes todo el derecho de estarlo. Pero tenemos que hablar.

Lex: No creo que me pueda interesar nada de lo que tengas que decir. Adiós, Pamela. [Se marcha]


Acto 1 Escena 3

Chloe y Justin están en la oficina de La Antorcha mirando el cómic de "Flaming Crow's Feet".

Chloe: Esa es una de mis escenas favoritas.

Justin: ¿De verdad?

Chloe: Sí. Mi...

Hay un golpe en la puerta y Clark entra.

Clark: Hola chicos.

Justin: Hola.

Chloe: Ya conoces a Justin.

Clark: Sí, claro. Bienvenido de nuevo. ¿Cómo te sientes?

Justin: Oh, tratando de afrontar cada día cuando llega.

Clark: ¿Alguna vez encontraron al conductor que te atropelló?

Justin: No, no. no le fui de gran ayuda a la policía. Durante mucho tiempo no pude recordar nada.

Chloe: ¿Y qué es lo que recuerdas ahora?

Justin: Un trozo de la matrícula. DDI.

Chloe: Deberíamos investigarlo.

Clark: Deberías llamar a la policía.

Chloe: [Enfáticamente] Se lo diremos si encontramos algo.

Justin: Muy bien.

Clark: De todas formas, he hablado con Lex y nos ha conseguido entradas para la conferencia.

Chloe: Oh, no te preocupes, Clark. Justin ya se ha apuntado y voy a asistir como su acompañante.

Justin: Sí, o podemos ir todos juntos.

Chloe: No. De todas formas a Clark no le interesa el periodismo.

Justin: Bueno bien. De todas maneras debería irme. Escucha...

Se le cae la carpeta y los papeles vuelan por todas partes. Clark se arrodilla para ayudarle a recogerlos y descubre un artículo del Inquisitor con el titular "¡En picado! Un médico pierde las manos en un horrible accidente." Justin recupera el papel a toda prisa.

Justin: Gracias.


Acto 1 Escena 4

Clark está haciendo los deberes en la cocina de la granja. Lana llama a la puerta y entra.

Clark: Hola.

Lana: Hola, Clark. ¿Está tu madre por aquí? Quería pedir un poco más de pastel.

Clark: Está en clase, pero yo puedo ayudarte.

Lana: No esperaba encontrarte aquí. Pensé que estarías ayudando a Chloe a revisar la última edición.

Clark: Ya tiene bastante ayuda.

Lana: ¿Todavía estáis peleados?

Clark: ¿Quién ha dicho que estemos peleados?

Lana: Me di cuenta ayer durante el Día de las Profesiones. ¿Qué pasa con vosotros dos?

Clark: A Chloe le gusto.

Lana: [Tras una pausa] ¿Y qué sientes tú?

Clark: Que tal vez pudiéramos ser algo más que amigos. Cuando la vi hoy con Justin yo...

Lana: ¿Celoso?

Clark: Es como si al descubrir un secreto de pronto lo ves todo de forma distinta. No puedo creer que no me haya dado cuenta antes.

Lana: A veces tienes a la persona perfecta justo frente a ti y nunca lo descubres.

Clark: Eh, ¿cuántas tartas quieres?

Lana: [En voz baja] Una docena.

Clark: ¿Cómo está Whitney? He oído que su padre se encuentra mejor.

Lana: Está genial.

Clark: ¿Va todo bien?

Lana: Nunca ha ido mejor. Buena suerte. Espero que todo salga bien con Chloe.

Clark: Yo también.

Lana: Adiós.

Lana se marcha.


Acto 1 Escena 5

Justin está sentado en su habitación frente a un caballete con un retrato de Chloe. Coge un lápiz y trata de seguir trabajando en el dibujo, pero todo lo que consigue son una serie de garabatos. Deja caer el lápiz con un gesto de frustración y entonces vemos la punta de uno de los lápices dibujando una línea en la parte inferior del lienzo mientras otro asciende por el mismo. Los labios de Chloe se llenan de rosa y al alejarnos del caballete vemos cómo los lápices de colores y la goma se mueven por sí mismos.

La escena se desvanece.


Acto 2 Escena 1

Clark se encuentra con Pete en uno de los pasillos del instituto.

Clark: Pete.

Pete: Hola.

Clark: Hola, ¿has visto a Chloe?

Pete: No desde la clase de Inglés. Seguramente estará por ahí con Justin.

Clark: ¿Qué piensas de ese chico?

Pete: Parece un buen tipo, aunque nunca llegué a conocerle. Siempre tenía la cabeza metida en el bloc de dibujo.

Clark: Parece que a Chloe le gusta.

Pete: Ten cuidado, Clark. Va a parecer que estás celoso.

Clark: No estoy celoso, sino preocupado.

Pete: ¿Por qué? ¿Porque Chloe se está enamorando de un gran tipo? Sí, yo también estoy muy preocupado.

Clark: Mira. [Le enseña el artículo del Inquisitor] Justin lo tenía ayer en su carpeta.

Pete: [Lee] "En Picado. Un médico pierde las manos en un horrible accidente." ¿Y?

Clark: Era el médico de Justin. ¿No crees que es un poco raro que lleve el recorte en la carpeta?

Justin: [Desde detrás de Clark] Me gustó la trágica ironía. ¿Siempre hablas de los demás a sus espaldas, Clark?

Clark: Mira, Justin, no quería...

Justin: Sí, sí querías. ¿Así que empiezo a pasar algún tiempo con Chloe y de pronto tú te das cuenta de que existe y me quieres fuera del cuadro?

Clark: Chloe y yo sólo somos amigos.

Justin: Ya tuviste tu oportunidad con ella. Déjame que yo tenga la mía.

Se aleja.


Acto 2 Escena 2

Pamela está mirando un libro en el cuarto de Lex cuando este entra.

Lex: ¿Qué demonios estás haciendo aquí?

Pamela: [Suelta el libro] Quería descubrir en qué clase de hombre te has convertido.

Lex: En uno muy ocupado, así que si no quieres nada más...

Pamela: Una vez estuvimos muy cerca, Alexander, eras como un hijo para mí.

Lex: Usted era una de las empleadas, Sra. Jenkins. Le pagaban para que cuidara de mí mientras la salud de mi madre no era buena y mi padre viajaba por todo el globo por asuntos de negocios.

Pamela: Te quería por ti mismo. Después de la lluvia de meteoritos yo fui la única persona que nunca te miró de forma diferente.

Lex: Sólo porque me conoció en un momento de mi vida en que era vulnerable eso no le da derecho a volver una década después como si nada. Las cosas han cambiado. ¿Qué quiere de mí?

Pamela: Quiero que sepas lo que pasó realmente.

Lex: Le mintió a mi madre en su lecho de muerte.

Pamela: No. Tenía la intención de quedarme, pero tu padre me alejó de ti. Me llamó a su oficina después del funeral y me dijo que te desheredaría si alguna vez volvía a ponerme en contacto contigo.

Lex: ¿Y por qué haría una cosa así?

Pamela: Porque quería que fueras su hijo, no el de ella.

Lex: ¿Y por qué ha vuelto ahora? ¿Eh? ¿Ha expirado ya el plazo de cumplimiento de las amenazas de mi padre?

Pamela: Tenía que comprobar si habías encontrado una forma de ser tú mismo a pesar de los esfuerzos de Lionel. Y para ser sinceros... quiero que me perdones.

Lex: Me temo que tendrá que buscar una forma de concedérselo a sí misma.

Pamela: Adiós, Alexander. [Se marcha]


Acto 2 Escena 3

Clark deja una tarta en el Talon y Lana le paga.

Lana: Ojalá todo se vendiera tan bien como las tartas de manzana orgánicas de tu madre.

Clark: Todo ayuda, por poco que sea.

Whitney se acerca.

Whitney: Hola, Clark.

Clark: Hola, Whitney. ¿Cómo está tu padre?

Whitney: Mejorando y feliz de estar de nuevo en casa. [A Lana] Eh, no planees nada para el sábado por la noche. Tengo dos entradas para "Nuestra Ciudad" en el Teatro de Metrópolis.

Lana: Vaya. ¿Y a qué viene eso?

Whitney: Te vi leyéndolo en el instituto y pensé que era el momento de empezar a recuperar el tiempo perdido. [Le da un beso en la mejilla] Nos vemos.

Lana: Adiós. [Se va] Whitney ha estado más pendiente de mí durante las últimas dos semanas que en todo lo que va de año.

Clark: ¿Lo has hablado con él?

Lana: Bueno, está tan feliz desde que su padre se encuentra mejor. Quiere seguir las cosas desde donde las dejamos.

Clark: ¿Y qué piensas tú de eso?

Lana: Cuando el Sr. Fordman se puso enfermo Whitney me necesitaba. Eso de alguna manera definió nuestra relación. Ahora soy yo quien necesita redefinirla.

Clark: Parece que hay mucho de eso últimamente.

Lana: ¿Cómo están las cosas con Chloe?

Clark: Sin resolver.

Lana: ¿Qué vas a hacer?

Clark: No lo sé, pero no quiero perder una amiga en el proceso.

Lana: Una vez que cruzas la línea no hay vuelta atrás.

Clark: Chloe me dio el mismo consejo una vez, acerca de otra persona.

Lana: ¿Y qué pasó?

Clark: Decidí que siguiéramos siendo amigos.

Lana: ¿Lamentas esa decisión?

Clark: Sí. Dejé pasar ese momento y no creo que vuelva a presentarse. No quiero cometer el mismo error de nuevo.


Acto 2 Escena 4

Chloe está trabajando en la oficina de La Antorcha. Justin entra.

Chloe: Hola. He enviado un mail con los números que recuerdas de la matrícula y los detalles de tu atropello a mi contacto en el Departamento de Tráfico. Le pedí que empezara con los coches del condado. Me ha dicho que me mandará un fax con lo que averigüe.

Justin: Vaya. [Le da un papel enrollado] Toma. Me ha llevado toda la noche.

Chloe: [Deslía el papel y encuentra su retrato] Oh, es precioso.

Justin: Es que tú lo eres. ¿Sabías que cuando ese coche me atropelló y me quedé tendido en el suelo, no dejaba de pensar en tu cara?

Chloe: ¿Yo? ¿Por qué yo?

Justin: Porque siempre he estado completamente colado por ti, pero tenía demasiado miedo como para intentar algo. Y de pronto me di cuenta de que estaba a punto de morir y que nunca tendría la oportunidad de decirte lo que siento. Pero cuando empezaste a mandarme mails al hospital supe que esta era mi oportunidad. No iba a dejar que te fueras dos veces. [Se acerca a ella] Me he recuperado por ti.

Se besan y los objetos del cuarto empiezan a flotar en el aire. Chloe se da cuenta, se aparta y todo cae al suelo.

Chloe: ¿Qué ha pasado?

Justin: ¿Tienes una mente abierta?

Chloe: Claro.

Justin: Me pasó algo después del accidente. Cuando estaba en el hospital descubrí que podía mover cosas... con la mente.

Chloe: ¿Como telequinesis?

Justin: [Asiente] ¿Te estoy asustando?

Chloe: He visto cosas mucho más extrañas, lo creas o no.

Justin: Porque no quiero terminar siendo parte de esa pared.

Chloe: No lo serás. No te preocupes. Ahora, hagamos que todo flote de nuevo.

Clark entra mientras se están besando.

Clark: Eh, Chloe, ¿puedo... [Se separan cuando le ven] ¿Puedo hablar un segundo contigo?

Chloe: Claro, Clark. [A Justin] Vuelvo enseguida.

Justin: Vale.

Sigue a Clark hasta el pasillo. En ese momento el teléfono de la oficina empieza a sonar y recibe un fax con las palabras "Tengo una coincidencia." Justin lo ve.

Corte a Clark y Chloe en el pasillo.

Clark: ¿No crees que las cosas con Justin van un poco deprisa?

Chloe: Hemos estado escribiéndonos durante seis meses. Le conozco mejor de lo que te conozco a ti.

Clark: ¿Te ha contado lo que le pasó a su médico?

Chloe: No. Pero me ha dicho que vas por ahí hablando de él a sus espaldas.

Clark: Sólo me preocupo por ti, Chloe. [Se aleja]

Chloe: ¿Qué demonios te pasa, Clark? ¿Tienes complejo de salvador? Me rescatas cuando tengo problemas, pero aparte de eso nunca estás disponible en el plano emocional.

Clark: Es que no quiero que te enrolles con Justin sólo porque estás enfadada conmigo.

Chloe: Lo creas o no, Clark, mi mundo no gira a tu alrededor. ¿Por qué no puedes aceptar el hecho de que he encontrado a alguien especial y, al contrario que tú, está dispuesto a arriesgarse?

Chloe se aleja.


Acto 2 Escena 5

Plano de un coche avanzando por un camino. Noche. Se detiene al encontrar un contenedor de basura cortándole el paso. Vemos que la matrícula es DDI 035. El conductor se baja del vehículo y descubrimos que se trata del Sr. Kwan. Agarra el contenedor para quitarlo de en medio.

Justin: Dígame algo. ¿Ha sido fácil mentirle a todo el mundo?

Kwan: ¿Justin? ¿Qué estás haciendo aquí?

Justin: Reviviendo viejos recuerdos.

Kwan: Creo que deberías irte a casa.

Justin: ¿Sabe? Sólo había cruzado la mitad de la calle cuando su coche apareció por la esquina a toda velocidad. El golpe fue tan fuerte que sentí como si me hubieran partido en dos.

Kwan: No tengo ni idea de lo que estás hablando.

Justin: Recuerdo estar tumbado sobre el asfalto con la sangre goteando sobre mis ojos. mirando cómo desaparecían las luces traseras del coche. Ni siquiera se molestó en parar.

Kwan: No era yo. [Algo le lanza contra la puerta del garaje] ¡Aaah!

Justin: Empezó en el hospital. Puede que sea una forma de compensar la movilidad que he perdido en las manos. Estaba inmovilizado, con el cuerpo cubierto por una escayola, y entonces descubrí que podía mover las cosas con sólo pensar en ello.

Se vuelve y mira las luces que bordean el camino. Una de ellas sale de la tierra y el extremo apunta directamente a Kwan. Sale volando y se clava en su chaqueta a la altura del hombro, impidiendo que se mueva de donde se encuentra.

Justin: Pero eso no puede reemplazar lo que he perdido. Nada podrá reemplazarlo, nunca.

Las luces del coche se encienden y el motor cobra vida.

Kwan: Justin, ¡basta!

Justin: ¿Sabe lo que se siente al ser atropellado por un coche del mil kilos?

El vehículo empieza a moverse hacia Kwan, ganando velocidad a medida que se acerca a él. Le golpea, rompiendo la puerta del garaje y empotrándole contra una de las paredes interiores. Justin se aleja, dejando a Kwan inconsciente sobre el capó del coche.

La escena se desvanece.


Acto 3 Escena 1

Clark está en el desván leyendo "Los hombres son de Marte y las mujeres de Venus". Noche. Lex entra y Clark deja rápidamente el libro sobre el sofá.

Clark: Hola, Lex, ¿qué estás haciendo aquí tan tarde?

Lex: He venido a hablar con tus padres acerca del acuerdo. ¿Qué estás leyendo? [Clark no responde. Lex se sienta junto a él y coge el libro] ¿"Los hombres son de Marte y las mujeres de Venus"?

Clark: Estoy tratando de entender la mente femenina.

Lex: Pues dudo mucho que vayas a encontrar algo aquí. ¿Cuál es el problema?

Clark: Tengo dos amigas asombrosas que resultan ser chicas.

Lex: Sólo para hacer las cosas más fáciles, vamos a llamarlas Lana y Chloe.

Clark: Siempre me ha gustado Lana pero nunca he podido acercarme a ella. Ahora descubro que a Chloe le gusto y creo que tal vez yo también sienta algo por ella.

Lex: ¿A cuál de las dos quieres perseguir?

Clark: Ese es el problema. Quiero seguir siendo amigo de las dos.

Lex: Entonces nunca estarás con ninguna de ellas.

Clark: Gracias. Creo que seguiré con el libro.

Lex: Clark, el amor no consiste en ir a lo seguro, sino en arriesgarse. Nunca lo sabrás a menos que estés dispuesto a dejarte llevar.

Clark: ¿Has estado enamorado alguna vez?

Lex: Sólo he amado a dos mujeres en mi vida. Una murió y la otra me traicionó.

Clark: Lo siento.

Lex: Algunas personas están destinadas a estar solas.

Martha entra con expresión preocupada

Clark: ¿Mamá? ¿Qué pasa?

Martha: Se trata del Sr. Kwan. Ha muerto en un accidente.


Acto 3 Escena 2

Chloe y Pete están en la oficina de La Antorcha. Clark entra.

Clark: Hola, chicos. ¿Cómo estáis?

Chloe: [Preocupada] Todavía no puedo creer lo que ha pasado. Estoy escribiendo una artículo de homenaje en el periódico, pero nunca puedes encontrar fotos de alguien cuando las necesitas. Pete, ¿puedes mirar de nuevo los archivos de la biblioteca? ¿Sólo una vez más?

Pete: Claro.

Chloe: Gracias.

Pete: No hay problema.

Pete se marcha.

Chloe: He leído el informe de la policía. Al parecer el motor estaba encendido y debe haber entrado la marcha.

Clark: Chloe, ¿estás bien?

Chloe: Sí, sí. Es que no consigo encontrar nada en esta oficina.

Clark: Deja que te ayude.

Chloe: No gracias.

Clark: [Se fija en la pantalla del ordenador] Chloe, mira esto. Los primeros tres números de la matrícula del coche de Kwan coinciden con los del conductor que atropelló a Justin y se dio a la fuga.

Chloe: ¿Qué estás insinuando, Clark?

Clark: Sólo digo que alrededor de este chico parecen suceder muchos accidentes extraños.

Chloe: Clark, creo que aquí te estás equivocando de lado a lado.

Clark: ¿Tuviste ayer alguna respuesta de tu contacto en el Departamento de Tráfico?

Chloe: No. No llegó nada.

Clark: [Mira el fax] Sí, sí llegó. Ayer a las 4:43 de la tarde. Esa es más o menos la hora en que estabas aquí con Justin.

Chloe: El no puede haberlo hecho.

Clark: ¿Por qué? ¿Porque te gusta?

Chloe: No, porque le conozco y sé que no le haría daño a nadie.

Clark: Espero que tengas razón. [Se marcha]


Acto 3 Escena 3

Lex entra en su estudio y encuentra a Lionel sentado en la mesa.

Lionel: [Leyendo de un libro] "Yo lo celebro y tú tendrás lo que yo tengo."

Lex: "Porque cada átomo que me pertenece también te pertenece a ti."

Lionel: [Se ríe] Suena como una descripción de la familia, ¿no?

Lex: No de la nuestra. ¿Desde cuándo te gusta la poesía?

Lionel: Voy a vender Laboratorios Catmus, Lex.

Lex: Nuestro acuerdo dice que somos co-propietarios y que tengo derecho al veto. No recuerdo que me hayas pedido mi opinión.

Lionel: Sólo compramos Catmus para arruinar a Sir Harry. Después de haberles sacado todo lo que tenían la compañía no tiene ningún valor. Ya ha cumplido su propósito.

Lex: No has venido hasta aquí sólo para hablar de Catmus.

Lionel: He oído que Pamela está de vuelta y te ha hecho una visita.

Lex: ¿Has venido a desheredarme?

Lionel: ¿Eso es lo que te ha contado?

Lex: ¿Es verdad?

Lionel: Tu madre era una mujer extraordinaria. Pero sus gustos respecto a los ayudantes dejaban mucho que desear. Pamela era como un parásito. Convenció a tu madre para que le dejara todas sus acciones y luego desapareció antes de que su cuerpo se hubiera enfriado.

Lex: ¿Y has hecho un hueco en tu apretada agenda sólo para contarme eso?

Lionel: Sé lo mucho que significaba para ti y no quiero que use la tiranía emocional para sacarte dinero.

Lex: ¿Por qué habría de hacerlo? Ya tiene bastante.

Lionel: Puede que no quiera vender para pagar las cuentas del hospital.

Lex: ¿Qué cuentas del hospital?

Lionel: No te lo dijo. Qué noble.

Lex: ¿Decirme qué?

Lionel: Se está muriendo, Lex. Cáncer. Seguramente por todos los años que ha pasado bajo el sol de Saint-Tropez. [Lex se sienta, conmocionado] ¿Qué es lo que quiere?

Lex: Que la perdone.

Lionel: ¿Y qué le contestaste?

Lex: Que se fuera.

Lionel: No. No te conoce muy bien, ¿verdad? [Se marcha]


Acto 3 Escena 4

Clark camina hasta la casa del Sr. Kwan. Pasa bajo la cinta policial, entra en el garaje y mira a su alrededor. Un hombre se acerca a él.

Danny: ¿Qué estás haciendo aquí?

Clark: Danny. Siento mucho lo que le ha pasado a tu padre.

Danny: No comprendo lo que ha sucedido. Tenía las llaves del coche en el bolsillo. Es como si... como si alguien hubiera lanzado el coche contra él.

Clark: Danny, ¿conoces a Justin Gaines? [Danny asiente] ¿Sabes si estuvo aquí anoche?

Danny: No, ¿por qué?

Clark: Creo que Justin piensa que tu padre tenía la culpa del accidente.

Danny: Eso es una locura. Deberías irte.

Clark: Se dio cuenta de que parte de la matrícula del coche de tu padre coincide con la del vehículo que le atropelló. [Danny le da la espalda] ¿Hay alguna posibilidad de que tenga razón?

Danny: Mi padre no se merecía esto.

Clark: Tu padre no conducía el coche, ¿verdad? Tú atropellaste a Justin.

Danny: Mi padre, él trataba de protegerme.


Acto 3 Escena 5

Chloe registra la carpeta de Justin en su habitación. Encuentra dos radiografías, una de la mano de Justin y otra de la mano del Dr. Wells. También hay un cómic del Dr. Wells perdiendo las manos en el accidente del ascensor. Vuelve la página y encuentra otro cómic del Sr. Kwan atropellado por un coche.

Justin: [Desde el exterior] ¿Chloe? [Chloe cierra la carpeta mientras Justin entra en el cuarto] Hola. Mi madre me ha dicho que estabas aquí.

Chloe: Oh, quería darte una sorpresa. No te he visto hoy en el instituto. ¿Has oído lo del Sr. Kwan?

Justin: Sí. Es muy raro, ¿verdad?

Chloe: Sí.

Justin: Supongo que nunca sabes cuándo te ha llegado la hora. Por eso debemos aprovechar al máximo el tiempo que tenemos. [Le toca la cara y ella se aparta] ¿Qué pasa?

Chloe: Nada. Es que me acabo de acordar de que quedé con encontrarme con Clark en su casa.

Justin: Para ser alguien que está fuera de tu vida la verdad es que pasas mucho tiempo con él.

Chloe: No te preocupes. Hoy pienso contarle lo que hay exactamente entre nosotros.

Se marcha. Justin se da cuenta de que ha visto la carpeta.


Acto 3 Escena 6

Martha y Clark entran en el Talon.

Martha: Hiciste lo correcto Clark, al convencer a Danny para que se entregara.

Clark: Su padre ha muerto y seguramente él irá a la cárcel.

Martha: Algunos secretos pueden destruir una familia.

Lana se acerca.

Lana: Clark, Chloe está al teléfono y parece muy asustada.

Clark coge el auricular que hay sobre el mostrador.

Clark: ¿Chloe? ¿Qué pasa?

Corte a Chloe en el granero de los Kent.

Chloe: Clark, te he buscado por todas partes. Lo he fastidiado todo. Tenías razón, Justin está involucrado en todo esto.

Clark: Cálmate, ¿dónde estás?

Chloe: En tu granero. No he sido completamente honesta contigo, Clark. Sé cómo ha causado los accidentes.

El teléfono sale volando de su mano.

Clark: ¿Chloe? ¡Chloe! [Sale corriendo del Talon]

Chloe mira a su alrededor.

Chloe: ¿Justin?

La puerta se cierra de golpe. Chloe se vuelve para mirarla y entonces vemos a Justin detrás de ella.

La escena se desvanece.


Acto 4 Escena 1

Corte Chloe en el granero, sin percatarse aún de la presencia de Justin. De pronto sale volando y choca contra la pared.

Justin: ¿Cómo has podido traicionarme? ¿Cómo has podido traicionar lo que teníamos?

Chloe trata de escapar, pero Justin la levanta del suelo y la mantiene suspendida en el aire durante unos segundos. Luego la deja caer de nuevo y Chloe grita al chocar contra el suelo. Se levanta y corre hacia la puerta lateral, pero se cierra antes de que pueda alcanzarla.

Justin: Eso es lo que me gusta de ti, Chloe. Eres una luchadora.

Chloe corre hacia otra de las puertas. Justin descubre una herradura colgada en uno de los pilares de madera y la hace volar por el aire hasta golpearla en la cabeza, haciéndola caer al suelo inconsciente. Una sierra eléctrica flota en el aire y se pone en marcha.

Justin: Lo siento. No quería que terminara así.

Clark entra en el granero a súper-velocidad justo en el momento en que la sierra vuela hasta donde se encuentra Chloe. Se interpone en su camino y esta se rompe en mil pedazos al chocar contra su cuerpo.

Justin: ¿Cómo has hecho eso?

Clark: ¡Has matado al hombre equivocado!

Justin: Estás mintiendo.

Clark: Su hijo acaba de entregarse. El fue quien te atropelló.

Justin: ¡Eso no es verdad!

Clark: Dijiste que Chloe te importaba. ¿A cuánta gente inocente estás dispuesto a matar, Justin?

Justin: Sólo a uno más.

Clark sale volando hasta el segundo piso y aterriza sobre unos fardos de heno.

Justin: Tienes que mejorar esas caídas, Clark.

Una mano se posa en su hombro. Se vuelve y descubre que se trata de Clark.

Clark: No puedes ganar, Justin.

Clark le lanza contra la pared. Chloe recupera el conocimiento lentamente.

Clark: Chloe, ¿estás bien?

Clark le toca la cara y ella le abraza, llorando.


Acto 4 Escena 2

Lex entra en la habitación de Pamela en el hospital, llevando en la mano el libro que ella hojeaba cuando estuvo en la mansión. Noche. Lo deja en la mesita de noche.

Pamela: Eres la última persona a la que esperaba ver aquí.

Lex: ¿Por qué no me lo dijiste?

Pamela: No es problema tuyo.

Lex: ¿No es problema mío que te estés muriendo? Puedo ayudarte, conseguirte un buen tratamiento.

Pamela: No he venido a buscar ayuda ni compasión. Vine porque no tengo nada que perder. La verdad es que estoy avergonzada de que hiciera falta la metástasis para que reuniera el valor necesario. Dejé que ese bastardo me asustara y me obligara a hacer su voluntad durante tanto tiempo. Estaba demasiado asustada como para decirte lo mucho que me importas… por lo menos una vez. Lo mucho que quería ayudarte a crecer.

Lex: Ojalá lo hubieras hecho. Ahora sería un hombre mejor.

Pamela: El hecho de que estés aquí dice mucho acerca del hombre en que te has convertido. Tu madre estaría orgullosa.

Lex: [Susurrando] La echo mucho de menos.

Pamela: Yo también.

Pamela extiende el brazo y él la coge de la mano.


Acto 4 Escena 3

Chloe y Clark están sentados en el Talon.

Chloe: Acabo de hablar con los padres de Justin.

Clark: ¿Cómo está?

Chloe: Le han ingresado en el ala de psiquiatría. La policía no está muy segura de qué cargos deberían presentar contra él, pero al menos ahora no le hará daño a nadie. ¿Tenemos que pasar por lo del “Ya te lo dije” o sólo se trata de mi eterno mal juicio?

Clark: Chloe, ojalá me hubiera equivocado.

Chloe: ¿Qué es lo que pasa conmigo? Puedo ver material para el “Muro de los Extraño” a una milla de distancia, pero me quedo ciega si me lo pones delante de las narices.

Clark: No estás ciega, sino que confías en la gente. Eres los bastante fuerte como para asumir riesgos cuando se trata de tus sentimientos. Ojalá yo fuera tan valiente como tú. Todavía tengo esas dos entradas para el congreso de periodistas, sería una buena oportunidad para que pasemos algún tiempo juntos.

Chloe: [Sonríe] Vale, es una cita.

Él le devuelve la sonrisa y la coge de la mano. Lana les observa desde detrás del mostrador con lágrimas en los ojos. Whitney entra y se acerca a él.

Lana: Whitney, tenemos que hablar. [Se da cuenta de que está llorando] ¿Qué pasa? ¿Qué ha pasado?

Whitney: Es mi padre.


Acto 4 Escena 4

Vemos a la madre de Whitney colocando un ramo de flores blancas sobre un ataúd en el cementerio.

Llueve. Vemos a Whitney detrás de su madre bajo un paraguas. Al otro lado se encuentran Clark, Pete, Martha, Jonathan y Chloe, junto a otras de las personas que han venido al funeral. Whitney abraza a su madre y los dos lloran mientras el sacerdote lee de un libro. Lana trata de consolar a Whitney bajo la atenta mirada de Clark. Chloe les observa a ambos.

Whitney acompaña a su madre hasta la limusina. Lana les sigue, mientras Clark permanece de pie bajo la lluvia, mirándola. Ella se gira y le devuelve la mirada. Chloe se marcha mientras Clark y Lana siguen mirándose durante un instante, que termina cuando Lana sigue caminando. Clark se vuelve y camina entre las tumbas con la cabeza agachada.

La escena se desvanece.


_______________________________________________________________________________________

Música:

"Time After Time" de Eva Cassidy
"You And I" de Micah Green
"40 To 5" de Leave The World
"Nothing To Do" de Bottlefly
"Light In Your Eyes" de Louise Goffin
"2001 Spliff Odyssey" de Thievery Corporation

_______________________________________________________________________________________

Transcripción: Kerrplop
Traducción: gwedynn


Home Page