| ||||
|
| ||||
|
Lionel: (Hablando alto para hacerse oír sobre el helicóptero) Bonito día, ¿verdad? Lex: (También en voz alta) Hasta ahora, pero han anunciado tormentas más tarde. Los dos hombres se dirigen hacia unas escaleras que conducen a una plataforma exterior. Lionel: Bueno, ya conoces el interior, ¡algunas cosas pueden cambiar en un minuto! Los dos hombres comienzan a subir las escaleras. Lionel: ¿Están todos reunidos? Lex: No les has dado mucho tiempo avisando sólo con 24 horas de antelación. ¿Vas a darme alguna pista sobre la naturaleza de tus afirmaciones? Lionel: Sólo otro de esos discursos de rigor que has escuchado cientos de veces. (Lionel alcanza el descansillo y saluda a Gabe Sullivan con un apretón de manos) ¿Cómo está? Gabe: (Sonriendo) ¿Cómo le va? Lionel: Es bueno volver a verle. (A otros de los hombres reunidos en la plataforma) Buenos días, me alegro de verles. Buenos días. ¡Enfademos a las tropas! Lionel comienza a subir un tramo de escaleras y Lex le sigue. Lex: Este trimestre la planta ha obtenido beneficios por primera vez en dos años. Mi gente espera un golpecito en el hombro y creo que se lo merecen. Lionel: Trataré de no defraudarles. Lionel llega a la plataforma entre vítores. Levanta la mano haciendo el signo de la victoria. Enfrente de él se encuentran los empleados de la Planta Tres de LuthorCorp. Lionel se acerca hasta una tarima en el centro de la plataforma y Lex y el resto de los directivos se colocan a su lado. Lionel: Gracias. Gracias. (Ajusta el micro mientras los gritos se van acallando) Como mucho de ustedes saben todos han trabajado muy duro durante el último año y deben estar muy orgullosos de sí mismos. La multitud le vitorea y aplaude. Lionel hace gestos con las manos para imponer silencio mientras Lex mira orgulloso a sus empleados y aplaude con ellos. Lionel: Así como un barco sólo puede seguir el rumbo impuesto por su capitán, un negocio es tan bueno como la persona que lo dirige. Lex mira a su padre sorprendido, como si no esperara ese comentario entre sus afirmaciones. Lionel: Y debido a fallos directivos más allá de nuestro control esta planta será cerrada con efecto inmediato. La multitud grita furiosa y le abuchean mientras Lex se limita a mirar a su padre y la sorpresa inicial se transforma en shock. Lionel: Buena suerte para todos. Lionel se vuelve y se dirige hacia las escaleras. Lex le sigue. La multitud sigue agitada y enfadada. Lex: (Baja la escalera detrás de Lionel) Acabas de despedir a 2500 personas y encima me has echado la culpa. Lionel: Un día me lo agradecerás, Lex. Tu futuro no está en Smallville. Sólo es un pequeño capítulo en tu biografía. Lex: ¡No lo hagas! Lionel: Vivimos en una meritocracia, Lex. Los débiles se quedan atrás. La planta no estaba produciendo y no me quedaba otra opción. Lex: (Furioso) ¡Ahórrame ese bárbaro discurso corporativo! ¡Esas personas tienen esposas, hijos e hipotecas! Lionel: (Se dirige al helicóptero) Los negocios son para hacer beneficios, no amigos. No puedes dejar que las emociones se interpongan en tu camino a la hora de tomar decisiones difíciles. Lex: (Grita furioso, y no sólo para hacerse escuchar sobre el ruido del helicóptero) No me sermonees acerca de dejar que las emociones se interpongan. Esta planta estaba consiguiendo beneficios. ¡Sólo la has cerrado porque te dije que no trabajaría contigo en Metrópolis! Lionel: Lex, puedes sentir que has encontrado un hogar aquí, pero estás equivocado. Esto sólo era tu campo de entrenamiento. (Lionel se dirige hacia el helicóptero) Pues bien, ¡el entrenamiento ha terminado! Lex mira a su padre con una expresión de furia e incredulidad. Lionel: (Abre la puerta del helicóptero) ¡Vuelves a casa, hijo! Lionel sube al helicóptero y este despega. Lex sigue de pie en el mismo sitio, furioso, apretando la mandíbula, mirando al cielo gris y el helicóptero que se aleja.
Plano interior del Instituto de Smallville. Pete habla con un amigo mientras Clark se acerca sujetando las páginas de una revista. Clark: ¡Pete! Necesito tu opinión. (Le enseña la revista) ¿Negro clásico o rojo tradicional? Los dos caminan por el pasillo. Pete: ¿Para qué? Clark: (Frustrado) La pajarita. ¡Tengo que ordenar el esmoquin hoy mismo! Pete: (Coge una de las hojas que tiene Clark) Si yo fuera tú me quedaría con el negro tradicional. No es el momento de volverse aventurero. Clark: (Coge la página) Tienes razón. Lana aparece por la esquina y se acerca a ellos por detrás, escuchando el final de la conversación. Lana: No sé Clark. El rojo siempre te ha sentado bien. Clark: Rojo entonces. Pete: (A Lana) Gracias. Ahora tengo que llamar para cambiar el mío. No quiero que la gente piense que somos gemelos. Clark: Sí, eso nos pasa a todas horas. Pete se aleja y Lana y Clark siguen caminando por el pasillo. Lana: (Riéndose) Pareces muy nervioso por el baile. Clark: Lo estoy. Pero entre las entradas, alquilar el esmoquin y comprar las flores, sale bastante caro. Lana: (Seca) Deberías tratar de encontrar el vestido adecuado. Supongo que no hay limusina. Clark: Estoy pensando en pedirle a Lex que me preste la suya. Chloe dijo que no le importaba, pero creo que en el fondo sí la quiere. Quiero sorprenderla, así que es un secreto. Lana: Mis labios están sellados. Vemos a Chloe en el fondo con una expresión preocupada en la cara, acercándose a ellos con bastante prisa. Clark se vuelve y la ve, y su semblante cambia enseguida de divertido a preocupado también. Clark: (Con preocupación) ¿Chloe? Chloe: Van a cerrar la planta de LuthorCorp. Clark y Lana la miran perplejos. Primer plano del Ledger de Smallville. El titular en negrita informa que se trata de una edición especial, y la noticia de primera plana anuncia "La planta de LuthorCorp cierra debido a problemas de dirección". Nos alejamos del periódico y vemos que estamos dentro de la granja de los Kent. Clark entra y encuentra a sus padres sentados en el sofá leyendo el periódico. En la contraportada hay otra noticia sobre la historia de la planta. Clark: Así que ya lo sabéis. Martha: (Asiente) El Ledger ha sacado una edición especial. No lo habían hecho desde la lluvia de meteoritos. Clark cruza el cuarto, se quita la mochila y se sienta frente a sus padres. Clark: (Triste) He hablado con Chloe. Está muy preocupada. Jonathan: Y yo hablé con su padre. Está aterrorizado. Martha: No le culpo. Clark: (Preocupado) ¿Cómo nos afecta a nosotros? Martha: Bueno, esa planta proporcionaba trabajo a mucha gente. Al cerrarla se va a producir un efecto dominó. Jonathan: (Resignado) No puedo creer que Lex haya terminado con ella en menos de un año. Clark: ¿Por qué le echas la culpa a Lex? Es su padre quien la ha cerrado. Lex sólo... Jonathan: (Le interrumpe) Sea lo que sea lo que pasa entre Lionel Luthor y su hijo, le ha costado el empleo a la mitad de la gente de la ciudad. Clark: (Molesto) Entonces deberías estar feliz. Eso significa que Lex volverá a Metrópolis y saldrá de nuestras vidas. Jonathan: (Furioso) El cierre de la planta va a afectar a mucha gente, Clark. Por mucho que quiera a Lex lejos de nosotros, no le deseo eso a nadie. Clark: (Se disculpa) Lo sé, papá. (Se pone de pie) Es que...Lex se preocupa por la ciudad. Dijo que tenía grandes planes. Jonathan: La carretera al infierno está asfaltada con buenas intenciones. Jonathan se levanta y se marcha. Clark le observa, pensando en lo que ha dicho. Corte a Lana y Whitney caminando por el campo. Whitney está detrás de ella, tapándole los ojos con las manos mientras la guía hasta una sorpresa que le ha preparado. Whitney: Vale. Date la vuelta. Ya casi hemos llegado. Lana se ríe Lana: Muy bien. Whitney: Para. Abre los ojos. Lana se detiene y Whitney retira las manos de su cara. La abraza por detrás mientras Lana mira a su alrededor. Se sorprende mucho cuando ve todo preparado para un romántico picnic. Whitney lo ha organizado todo junto al lago. Lana: (Impresionada) Guau. (Se vuelve hacia él, perpleja) ¿A qué viene tanto misterio? Whitney: ¿Un chico no puede preparar un picnic para su novia? Lana: (Se ríe) No me quejo. Es muy... espontáneo. Se sientan sobre la manta. Whitney: (De broma) ¿Quieres decir que normalmente soy aburrido? Lana: (Se ríe) Digo que es muy bonito. Me pregunto cuál es la ocasión. Whitney: (Le ofrece una rosa) Es para darte las gracias por todo. Ha sido un año muy difícil y tú has estado ahí junto a mí. Yo, te aparté de mi lado y podías haber escogido otras cosas, pero no lo hiciste. Lana: Llevamos mucho tiempo juntos. Nunca te abandonaré si me necesitas. Whitney: (Serio) Quiero decirte algo. Se vuelve y saca algo de la mochila. Lana sigue hablando mientras tanto. Lana: (Nerviosa) Whitney... sabes... esto... tal vez deberíamos... Whitney encuentra lo que buscaba y se lo pasa a Lana. Es una hoja de papel. Lana: (Le mira seria) ¿Qué es esto? Whitney: (Nervioso) Léelo. Lana desdobla la carta y vemos que el membrete dice: "Cuerpo de Marines de los Estados Unidos" Lana: ¿La Marina? Whitney: (Excitado, pero nervioso) Me he alistado. Pensé que era lo correcto. Lana sigue mirando la carta en estado de shock. Whitney: Cuando encontré las medallas de mi padre sentí que me indicaba el camino que debía seguir. Lana: No puedes hacer eso sólo porque tu padre... Whitney: No. Lo hago por nosotros. Lana le mira estupefacta. Whitney: Por favor. No te enfades. Lana: (Niega con la cabeza mientras sigue mirando la carta) Es demasiado repentino, ¿sabes? Necesito un poco de tiempo para celebrarlo. Whitney: No tengo mucho tiempo. Lana le mira a los ojos, preocupada. Whitney: El barco sale el sábado, para el entrenamiento básico. Lana se queda boquiabierta. Lana: ¿Qué pasa con la graduación? Whitney: Lo único que voy a echar de menos en Smallville es a ti. (Pausa) ¿Me esperarás? Lana se limita a mirarle sin saber lo que decir. Plano exterior de la mansión Luthor. En el interior vemos el disco que Lex encontró en el campo, encima de la mesa. Una mano lo coge y cuando la cámara se aleja vemos que se trata de Clark. Lo mira y traga saliva nervioso, consciente de que es una pieza de la nave. Mira alrededor sin saber qué hacer y entonces vemos que alguien se aproxima por detrás. Lex: (Entra en el estudio llevando varias carpetas) Clark, recibí tus mensajes, pero tengo un mal día. Lex se sienta tras el escritorio. Clark: Bonito pisapapeles. Lex se da cuenta de que Clark sostiene el disco. Lex: Sí, es único. ¿Seguro que quieres que te vean con el paria local? Clark: (Suelta el disco) Me arriesgaré. Clark se sienta frente a Lex. Clark: (Serio) ¿Qué ha pasado, Lex? Lex: Las dos teorías parecen ser...o llevé la planta al desastre por incompetente o lo hice deliberadamente para poder volver a Metrópolis. Clark: Tu padre ya te ofreció un trabajo en Metrópolis. Diles la verdad. Lex: Entonces creerán que soy un incompetente. Que te insulten es un mal menor. Clark: Entonces supongo que vas a volver a Metrópolis. Lex: Eso es lo que busca mi padre con todo esto, pero no hemos terminado. Clark: ¿Tienes un plan? Lex: Tal vez. Lex aparta la vista, pensativo, mientras Clark le observa. Clark: Tienes mucho que hacer. Clark se levanta para dejarle trabajar. Lex: Clark, gracias por venir. Significa mucho para mí. Clark: ¿Para qué están los amigos? Lex le sonríe mientras Clark se dirige a la salida. Luego coge el disco y lo observa durante un momento, suspirando. Abre un compartimento en una pequeña caja que tiene sobre el escritorio y lo guarda dentro. Corte a la oficina de la Antorcha. Clark entra y encuentra a Chloe trabajando en uno de los ordenadores. Clark: (Coge una silla) Pensé que te encontraría aquí. Chloe: Mi padre y yo no podíamos pasar la depresión juntos así que... Clark: Si no tienes ganas de salir el sábado por la noche, lo entiendo. Se vuelve rápidamente para mirarle. Chloe: ¿Estás de broma? Es lo único que me hace ilusión ahora mismo. (Se levanta para guardar algunos papeles en uno de los archivos) Además, quiero disfrutar mientras pueda de todas esas costumbres tan pintorescas del Instituto de Smallville. Clark: ¿Por qué? ¿Adónde vas? Chloe: (Llanamente) Mi padre está hablando de mudarnos a Metrópolis. Para siempre. Clark: (Se levanta de la silla, preocupado) ¿Y qué pasa con la Antorcha y todos tus amigos? Chloe: (Tratando de parecer desdeñosa) Ahora no puedo pensar en eso. Chloe trata de cruzar la habitación, pero Clark se lo impide. Clark: (Preocupado) ¡Eh! Chloe: (Suspira) Clark, no estoy realmente emocionada por tener que escalar de nuevo una posición en la jerarquía del instituto. Clark sonríe tratando de darle ánimos. Chloe: Vas a echarme de menos, ¿eh? Clark: (Un poco molesto porque ella piense eso) ¿Tienes que preguntarlo? Chloe: Prométeme que la noche del sábado va a ser genial. Clark: (Sonriendo) Será una noche que no olvidarás. Chloe le devuelve la sonrisa antes de quitarse un hilo de la camisa. Los dos siguen sonriendo. Corte al estudio de Lex. Vemos a Gabe Sullivan y los demás encargados de la planta. Lex les saluda mientras entran en la habitación. Lex: Les agradezco mucho que hayan venido. Mi padre no sabe nada de esta reunión y prefiero que siga así. (Se acerca a la mesa) Cuando llegué aquí todo le mundo pensó que yo era otro ejemplo más del nepotismo... sin formación pero ascendido por encima de personas más competentes y que se lo merecían más que yo. Pero me gustaría creer que la gente presente en esta habitación piensa de manera diferente. Porque si podemos reunir el capital suficiente como para comprar las acciones, podemos conseguir que la planta siga funcionando. Lex les entrega una carpeta con su propuesta. Encargado: ¿Compra? Lex: Yo puedo aportar casi el 90% del capital. Encargado: (Incrédulo) ¿Y qué pasa con el resto? ¿Se supone que hemos de hipotecar nuestras casas? Lex: Es un riesgo, pero a cambio los inversores se convierten en propietarios minoritarios. Gabe: ¿No es su padre quien controla la junta? ¿Qué le hace pensar que estará de acuerdo con la compra? Lex: Puedo convencer a un par de miembros, y no necesitamos una decisión unánime. Les estoy ofreciendo la oportunidad de controlar su propio destino. Si permanecen a mi lado, ganaremos. Plano del anuncio del Talon, iluminado contra el cielo nocturno. En la marquesina se lee que tienen "El mejor capuccino de Smallville". Una par de chicos salen del establecimiento cuando Clark entra. Parece preocupado. Se apoya contra una de las paredes, perdido en sus propios pensamientos. Lana, que está limpiando una de las mesas, le ve. Lana: ¿Clark? ¿Deambulando por las calles de Smallville? Sonríe, pero él no le devuelve la sonrisa. Suspira y se dirige hacia la escalera que lleva hasta la galería. Lana: (Preocupada) ¿Qué pasa? Clark: (Se sienta en los escalones) Es que... acabo de enterarme de que puede que Chloe se marche para siempre. Y no estoy seguro de terminar de creérmelo. Lana: Sé lo que quieres decir. Lana se sienta en una silla frente a él. Clark: ¿Sí? Lana: (Respira hondo) Whitney se ha alistado en la Marina. Clark: Eso sí que es fuerte. Lana: Me dijo que lo hacía por nosotros.... y me pidió que le esperara. Clark: (Sorprendido) Vaya. ¿Qué le dijiste? Lana: (Se ríe incrédula) Nada. Me quedé allí atontada sin saber qué decir. Un día está preocupado por el trabajo de literatura y al día siguiente se está enfundando un uniforme para salvar al mundo. Clark: ¿Así que no te comprometiste? Lana: Le dije que no estaba segura. Clark: ¿Cuándo se marcha? Lana: (Se mira las manos) El sábado por la noche. Clark: (Seco) Supongo que no tienes que preocuparte por el vestido. Lana se ríe de la broma. Lana: No puedo creer que tanto Whitney como Chloe vayan a desaparecer de nuestras vidas. Clark: Yo tampoco. Lana: (Llanamente) Supongo que nos hemos quedado atrás, Clark. Se miran con una expresión de tristeza. Corte a alguien clavando postes en la tierra con gran fuerza. La cámara se aleja y vemos que se trata del día siguiente y Clark está colocando los maderos en el suelo para hacer una valla. Se acerca a la parte trasera de la camioneta para coger los troncos y los introduce en la tierra furioso. Después de un rato se detiene y se apoya pensativo contra uno de los troncos. Luego coge su chaqueta, se sube al vehículo y enciende el motor. Cuando Clark arranca el coche vemos cómo la parte delantera del mismo estalla en una bola de fuego. En pocos segundos la camioneta está envuelta por el fuego y las llamas debidas a la explosión se elevan en el aire, enviando nubes de humo negro en todas direcciones. La puerta del conductor se abre con gran esfuerzo y Clark desciende con calma. La chaqueta está ardiendo, pero él se limita a alejarse de la camioneta, quitándosela despacio. Se vuelve para mirar el vehículo y tira la chaqueta al suelo. Tiene la cara negra por el humo y la camiseta hecha jirones. Se la arranca de un tirón y la lanza junto a la chaqueta, mientras observa lo que ha quedado de la camioneta Corte a Clark mirando los restos del vehículo, pero esta vez lo observamos desde el punto de vista de una cámara de vídeo. Nos alejamos y vemos a Roger Nixon, sentado dentro de un coche aparcado, sujetando la cámara en una mano y un detonador en la otra mientras estudia a Clark con atención. Corte a Clark dentro de la casa, bajando las escaleras mientras se abotona una camisa de franela. Martha y Jonathan se acercan a él cuando llega al piso inferior. Clark: (Mientras baja los últimos escalones) ¿Qué crees que provocó la explosión? Jonathan: Hijo, creo que se debió a una fuga de gasolina. Los gases deben haber incendiado el abono en la parte de atrás de la camioneta. Siento mucho no haberlo comprobado mejor. Clark: Me alegro mucho de que fuera yo quien se encontraba dentro, y no uno de vosotros. Martha: (Le abraza con fuerza) Oh, ¡cariño! Clark: Lo cierto es que esta vez apenas si noté el calor. Y no me han quedado cardenales. Martha y Jonathan intercambian una mirada de preocupación. Martha: Tu cuerpo debe volverse más fuerte a medida que creces. Clark parece sorprendido y mira a su padre, que asiente. Plano de Lex en su estudio. Está sentado en una silla de cuero, con los pies encima de una banqueta colocada enfrente de él. Tiene el ordenador portátil encendido y apoyado sobre las piernas, y se masajea las sienes mientras lee la información en la pantalla. La cámara enfoca el monitor y vemos que parece tratarse de un email acerca de la crisis actual. Sonríe durante un segundo y luego traga saliva, antes de pulsar una de las teclas y hacer aparecer en la pantalla una hoja de cálculo, justo en el momento en que Lionel abre la puerta del despacho. Lionel: (Sarcástico) ¿Qué? ¿No tienes prisa por hacer las maletas? Lex: (Suspira) Tal vez sea porque no me voy a ninguna parte. Lionel: Acepta tu destino, Lex. Es el momento de seguir adelante. Lex: (Llanamente) Estoy intentando que los miembros de la junta acepten que los empleados compren la planta. Lionel: (Se ríe mientras se sirve un trago) ¿Qué vas a hacer? ¿Convencerles de que pidan una segunda hipoteca? (Finge sorpresa) ¿Qué usen el dinero de su jubilación? Lex: Algo por el estilo. Lionel: Incluso si vendes todas tus acciones y dejas tus cuentas a cero sigues sin tener suficiente dinero. ¿Cómo vas a conseguir el resto? Lionel cruza la habitación y se detiene tras él. Lex cierra el portátil de modo que Lionel no pueda ver la pantalla, mientras su padre se apoya en el respaldo de una de las sillas. Lex: Acepta la compra y conserva tu dignidad. (Lionel se ríe) Es más de lo que tú me diste. Lionel: Eso es muy considerado, hijo. Pero tal vez quieras comprobarlo antes. Lionel se saca varios documentos del bolsillo y se los arroja a Lex, quien los examina con detenimiento. Lionel se dirige hacia el centro de la habitación, disfrutando de la bebida mientras mira por la ventana del estudio. Lex: (Sin signos de sorpresa) Has comprado el Banco de Smallville. Lionel: Adelante, sigue con tu compra. Pero recuerda que yo soy el propietario de las hipotecas de tus empleados. Y tan pronto como empiecen a atrasarse con los pagos no dudaré en tomar medidas contra cada uno de ellos. (Lex se limita a sonreír, molesto, y se frota la ceja mientras Lionel sigue hablando) Se quedarán sin hogar, y será culpa tuya. ¿Estás preparado para aceptar la responsabilidad? Lex sigue en silencio, estudiando los documentos y acariciándose la ceja como si le doliera la cabeza Lionel: Si quieres desafiarme vas a tener que llevar el juego a un nivel completamente diferente. Lex se limita a sonreír ligeramente. Plano del una de las escaleras del Instituto de Smallville, abarrotada de estudiantes. Clark ve a Chloe bajando los escalones y se reúne con ella en el descansillo. Siguen bajando juntos. Clark: ¡Chloe! ¿Dónde te has metido todo el día? Chloe: Quería recoger mi vestido. Clark: Tenemos un problema. Chloe: (Consternada) No puedes venir. Clark: No puedo recogerte. Digamos que mi coche salió ardiendo ayer. Iba a pedirle a Lex que me prestara la limusina, pero con todo lo que está pasando en la planta... Chloe: (Aliviada) Clark, yo conduciré. Clark: (Avergonzado) Eso arruina toda la historia del Príncipe Encantador. Chloe: (Sonríe) Cenicienta nunca ha sido mi ídolo. Se ríen. Siguen caminando por el pasillo y pasan junto a Lana y Whitney, rodeados por los demás miembros del equipo de fútbol mientras Whitney les explica por qué se ha alistado en los marines. Whitney: No lo sé, tío. Es algo que tengo que hacer. Chloe: (Cuando Whitney no puede escucharles) Así que Whitney va a luchar por el Tío Sam. Clark: Eso he oído. Chloe: Entonces Lana es técnicamente libre ahora. Clark y Chloe llegan a las taquillas. Clark se apoya contra una de ellas mientras Chloe introduce la combinación para abrir la suya. Clark: Whitney le ha pedido que le espere. Chloe: (Se ríe ligeramente mientras se vuelve para observarles) Las relaciones a larga distancia no suelen funcionar. La gente cambia, vive nuevas experiencias. (Mira a Clark) Es como nosotros, ¿sabes? Seguro que me olvidarás después de un par de semanas. Clark: (Molesto) ¡Chloe! Chloe: (Suspira y sigue hablando a toda prisa) Vale. Es que... tuve una pesadilla espantosa en la que sales corriendo hacia la estación una vez que Whitney se ha marchado, para declararle tu amor eterno a Lana y yo me voy a quedar sola en el gimnasio esperándote. Y como me hagas eso, Clark, te juro que no volveré a dirigirte la palabra. Vale, ya lo he dicho. Clark: (Serio) Chloe. Ella le mira preocupada y él le pone la mano en el hombro. Luego se inclina y la besa suavemente en la mejilla, justo en el momento en que Lana se acerca a ellos. Desde su punto de vista parece que Clark la estuviera besando en los labios, y por su expresión queda claro que le molesta. Pasa junto a ellos y sigue caminando por el pasillo. Clark se incorpora y le sonríe a Chloe. Clark: Voy a ir al baile contigo, no porque no tenga otra opción, sino porque quiero. Chloe sonríe, un poco avergonzada por la forma en que ha explotado. Chloe: Muy bien, ahora me siento mejor. Clark le devuelve la sonrisa. Plano de la marquesina del Talon, con el letrero "Felicidades Graduados. ¿Ahora qué?". En el interior vemos a Clark atravesando la habitación mientras mira uno de los vasos de café. Una mano le sujeta el brazo y vemos que se trata de Roger Nixon. Nixon: Si pudiera robarte un minuto de tu tiempo, Clark... Clark: (Sospechando) ¿Cómo sabe mi nombre? Nixon: Roger Nixon. Soy reportero del Inquisitor... y me gustaría mucho escribir una historia sobre ti. Clark: Gracias, pero no me interesa. Clark pasa junto a él, pero Nixon le sigue. Nixon: ¿Por qué no saliste herido de la explosión? Estabas dentro de la camioneta. Clark se detiene en seco. Clark: (Nervioso) ¿Qué... yo no estaba cerca de la camioneta. Lex: (Fuera de la pantalla) ¿Me estoy perdiendo algo interesante? Nixon: ¿Lex? Nixon se vuelve y vemos a Lex en la puerta, mirándolos a ambos. Nixon le observa asustado. Lex: (Se acerca a ellos) Usted sabe mi nombre, pero yo no sé el suyo. Nixon: (Suspicaz) Roger Nixon. Trabajo para el Inquisitor. Lex: (Divertido) ¿Cuándo va terminar alguien con ese periodicucho? Nixon: (Sintiéndose insultado) Encantado de conocerle, Lex. (Lex asiente y Nixon se vuelve hacia Clark) Seguro que volveremos a hablar pronto, Clark. Nixon se marcha mientras Clark le observa nervioso. Lex sigue mirando a Clark durante un momento antes de volverse para ver cómo se marcha Nixon. Lex: ¿De qué iba todo eso? Clark: Quiere escribir una historia sobre mí, hacerme aparecer como una especie de héroe. Lex: El Inquisitor es un papelucho, Clark. Si yo fuera tú no me mezclaría con él. Clark: No pienso hacerlo. Lex: (Mira hacia la puerta) Si sigue molestándote házmelo saber. Lex se marcha y Clark le observa mientras piensa en lo sucedido. Plano del interior del granero. Vemos a Jonathan serrando algo mientras Martha le observa con una taza de café en la mano. Clark entra caminando lentamente, como si tuviera que decirles algo pero no quisiera hacerlo. Jonathan: Hola hijo. Clark no responde. Jonathan: ¿Pasa algo? Clark: (En voz baja) Un periodista del Inquisitor quiere escribir un artículo sobre mí. Sabe que estaba en la camioneta. No creo que fuera un accidente. Creo que él lo preparó todo. Para probarme. Martha: (Preocupado) ¿Cómo sabía que sobrevivirías? Clark: Debe haberme visto hacer algo antes. Jonathan parece un poco preocupado por las noticias, recordando lo sucedido con anterioridad. Clark: (Consternado) ¡Te aseguro que desde lo de Phelan he tenido mucho cuidado! Jonathan: (Tratando de calmarle) Clark, no es culpa tuya. Clark: ¿Qué voy a hacer? Jonathan: Seguir como hasta ahora. Ve al instituto, lleva a Chloe al baile y si ese periodista de verdad ha encontrado algo seguro que vendrá a hablar con nosotros. Martha está de acuerdo. Clark asiente y luego se dirige hacia la puerta, pero se detiene y se vuelve primero hacia sus padres y luego de nuevo hacia la puerta, dudando entre contarles algo o mantenerlo en secreto. Martha se da cuenta. Martha: ¿Qué más? Clark: (Dudando) Creo que Lex tiene una pieza de la nave. Jonathan: (Casi en estado de shock) ¡¿Estás seguro?! Clark: La vi encima de su mesa. La pieza que falta. Corte exterior del granero. Clark: (Fuera de la pantalla. Su voz suena como si viniera de una radio) Debe haberla encontrado en el campo. No sé si sospecha algo, pero ¿quién sabe lo que va a hacer? Entonces vemos a Roger Nixon, sentado en el interior de su coche observando el edificio. Tiene puestos unos auriculares y escucha la conversación que tiene lugar entre los Kent. Corte al interior del granero. Clark: Todos sabemos lo insistente que puede ser y... Martha: (Niega con la cabeza, preocupada) No puede rastrearla hasta nosotros. Jonathan: Tu madre tiene razón, hijo. Debemos tener cuidado así que cuando hagas... Corte a Nixon observando desde el exterior y escuchando la voz de Jonathan a través de los auriculares. Jonathan:...tus tareas no uses tus habilidades. Y hagas lo que hagas, aléjate del refugio para tormentas. En el interior del granero vemos a Clark asintiendo ante las palabras de Jonathan, pero con una expresión preocupada en la cara. Al día siguiente. Plano exterior de la mansión Luthor. En el interior vemos una mano abriendo el compartimento en la mesa de Lex y cogiendo el disco. La cámara se aleja y descubrimos que se trata de Roger Nixon. Lo estudia durante un momento y luego lo aprieta con fuerza, escondiéndolo, cuando escucha a Lex bajar las escaleras hacia el estudio. Lex entra en la oficina con una expresión de fastidio en la cara, que se intensifica cuando ve a Nixon sentado en la silla con los pies sobre la mesa. Nixon: (Como si tal cosa) ¿Quería verme, Lex? Me sorprende mucho que recuerde mi nombre. Lex: (Atraviesa la habitación) Le advertí que se alejara de los Kent. Roger: (Sarcástico, mientras se pone de pie) Déjeme que lo averigüe. Ahora es cuando me recuerda todas las cosas terribles que puede hacerme. Lex: (Furioso) Roger, estoy seguro de que se da cuenta de que ahora mismo estoy bastante preocupado. No tengo tiempo para sus tonterías. Roger: Bueno, lo que he descubierto está más allá de usted y sus problemas. Y sus amenazas. Roger se sienta en la silla de cuero con los pies en alto. Lex le observa desde detrás del escritorio. Lex: Esa autoconfianza recién estrenada no le sienta nada bien, Roger. Nixon: Sea amable, Lex, o puede que no le cuente mi descubrimiento. Y sé que le gustaría, especialmente teniendo en cuenta su interés en el sitio del aterrizaje y los Kent. Lex: Lo que encontraron ahí afuera no tiene nada que ver con los Kent ni con usted. Nixon: ¿Está seguro? Lex: (Furioso) Roger, mucho fanfarronear, pero todavía no me ha enseñado nada. Roger: Le daré todas las pruebas que necesite. Esta noche. Y descubrirá por usted mismo que hay muchas más cosas acerca de Clark Kent que las que se ven a simple vista. Lex se enfada aún más al escuchar dicha afirmación, y se acerca a Nixon hasta que están cara a cara. Lex: (Le amenaza) Le juro que como moleste a Clark o a sus padres... Roger: ¿Quién ha hablado de molestarles? A lo mejor me limito a contarles la verdad, que usted me llevó hasta ellos. Y si no está interesado en lo que tengo conozco a otro Luthor que sí lo estará. Lex: Está jugando a un juego muy peligroso. Será mejor que rece para no estar equivocado. Plano de las páginas de un libro movidas por el viento dentro del desván. Clark está frente al espejo, vestido con un esmoquin y luchando con la pajarita. Escucha un sonido a su espalda y asume que se trata de su madre. Clark: Mamá, ¿puedes echarme una mano con esto? Nadie responde y entonces se da cuenta de que las pisadas no corresponden a las de su madre. Clark: (Con tono de sospecha) ¿Quién está ahí? Se vuelve hacia el sonido de los pasos y vemos que se trata de Lex. Lex: (Riéndose) Soy yo, Clark. ¿Estás bien? Clark: (Aliviado) Sí, perfectamente. Lex: ¿De veras? Pareces un poco tenso. Clark: (Hace una mueca mientras trata de ponerse la corbata) Es por el baile y todo lo demás. Lex: (Le observa divertido) Ven aquí. (Lex le coloca la corbata correctamente) Estoy seguro de que yo he anudado más de estas que tu madre. Clark: Pensé que estabas recluido en la mansión. Lex: (Se concentra en la pajarita) Necesitaba aclarar mis ideas. Cogí el coche y acabé aquí. (Divertido) No pretendía molestarte en tu gran día. Clark: (Sincero) No tengo mucho tiempo. Chloe va a venir a recogerme. Lex: (Se ríe mientras termina el nudo) Eso es muy progresista. ¿Qué le ha pasado a la camioneta? Clark: (Nervioso) Un accidente en la granja, ya sabes cómo es. (Coge la chaqueta del esmoquin de una percha) ¿Cómo va la compra de la compañía? Lex: No estoy seguro, Clark. Creo que las cosas van a ponerse más feas antes de mejorar. Mi padre está decidido a impedir que triunfe. Clark: (Se pone la chaqueta) ¿Por qué tu padre está en contra de la planta? Lex: Tenemos una relación muy complicada, Clark. Mi padre quiere que crea que se basa en la confianza, pero no es cierto. La base son mentiras y engaños. Y cualquier relación con esos cimientos está abocada al fracaso. (Lex sonríe) Tienes suerte de no enfrentarte a ese problema. Clark: (Sonríe nervioso) Somos afortunados. Clark se dirige de nuevo hacia espejo y se coloca bien la chaqueta. Lex se acerca a él. Lex: (Con sinceridad) Quiero que sepas que no importa lo que pase en los próximos días, yo soy tu amigo y eso no va a cambiar nunca. Espero que tú sientas lo mismo. Clark le mira con expresión preocupada. Clark: Claro. ¿Qué crees que va a pasar? Lex: No lo sé, pero tengo un mal presentimiento. Como cuando puedes oler el aire cambiando antes de una tormenta. Clark: Las tormentas son una forma de vida por aquí, Lex. El truco reside en evitar que te cojan al descubierto. Lex le estidia durante un momento y luego sonríe ligeramente. Lex: (Con sinceridad) Ten cuidado. Lex se marcha y Clark le observa mientras se aleja. Plano de una vitrina con trofeos en el instituto. Vemos a Lana y Whitney observándolos. Whitney: (Con tristeza) Resulta difícil de creer. Toda mi vida estaba dentro de esa vitrina, y ahora todo parece tan trivial. Whitney y Lana se alejan, abrazados. Lana: Deberíamos irnos a la estación. Whitney: (Se para y se vuelve hacia ella) Eh. Mi autobús no sale hasta dentro de una hora. ¿Qué te parece si le echamos un vistazo al gimnasio? Lana: Okay. Whitney la besa en la frente y la acompaña hasta el gimnasio, encendiendo las luces. El suelo está lleno de globos y las paredes decoradas, con pequeñas luces en el techo y una bola de espejos sobre la pista de baile. Lana: Es bonito. Whitney: ¿Dónde está todo el mundo? Lana: Los miembros del comité se van a sus casas una hora antes del baile para prepararse. Lana camina hasta el centro del gimnasio para mirar la decoración. Whitney se acerca a un pequeño radio-cassette, lo abre e inserta el CD que trae consigo. Aprieta la tecla de play, y escuchamos "Everything" de Lifehouse. Se dirige hacia donde se encuentra Lana, mientras sonríe. Lana le devuelve la sonrisa mientras se quita el bolso del hombro y lo deja en el suelo. Whitney: Vas a perderte el baile de primavera por mi culpa. Pero tenemos tiempo para un último baile. Lana sonríe y se acerca a él, apoyando la cabeza en su hombro. Empiezan a bailar lentamente. Whitney: (Suavemente) Siento mucho no habértelo contado antes de alistarme. Lana: (Se aparta para mirarle) Creo que eres muy valiente. Lana apoya la cabeza de nuevo en su hombro y siguen bailando. Su cara refleja inseguridad, como si no estuviera segura de lo que piensa ante la idea de que Whitney se marche. Whitney: Sé que esto es muy repentino... que no estás segura de cómo te sientes acerca de nosotros... Lana: (Se aparta de nuevo para mirarle a los ojos) Whitney... bailemos. Lana vuelve a apoyar su cabeza en su hombro y continúan bailando. Distintas emociones cruzan sus rostros mientras la escena se desvanece. Corte al camino que lleva a la granja de los Kent. Vemos a Chloe aparcando mientras Clark sale de la casa llevando en la mano la caja con el ramillete. Chloe sale del coche y el viento hace ondear su vestido fucsia. Chloe: (Excitada) ¡Hola! (Se detiene para que Clark pueda ver el vestido) ¿Qué piensas? ¿Demasiado rosa? Clark: (Sorprendido) No, estás... estás preciosa. Chloe: (Feliz) Gracias. (Se ríe y señala su esmoquin) Tú tampoco estás mal. (Le toca la corbata) ¿Qué pasó con la roja? Clark: Oh. El instinto me dijo que no iba por el camino indicado. Chloe: (Se ríe y señala la caja) ¿Eso es para mí? Clark: Oh, sí. Clark la abre y le coloca un ramillete rosa en la muñeca. Chloe: (Feliz) Oh, ¡vaya! ¡Es precioso! (Sonríe y entonces se acuerda) ¡Oh! ¡Tengo la tuya! Chloe saca una rosa blanca del bolso y se la coloca en la solapa, luchando contra el broche. Chloe: Okay... Chloe consigue colocarle la flor en el ojal, pero se pincha el dedo con el alfiler. Chloe: (Preocupada) ¡Oh! ¿Te he pinchado? Clark: (Niega con la cabeza) No. Se miran durante un momento, y parece que Clark no la hubiera visto nunca. Chloe es la primera en apartar la mirada Chloe: Deberíamos irnos. Clark: (Sonríe ampliamente) Sí bueno, aquí vamos. Chloe se dirige hacia el coche Clark: Te abriré la puerta. Chloe: Okay. Clark se acerca a la puerta del conductor y la mantiene abierta. Chloe: (Entra en el coche) Gracias. (Mira el cielo) Parece que se acerca una tormenta. Clark: Sí. (Empieza a cerrar la puerta) ¿Preparada? Chloe: Preparada. Clark cierra la puerta y se dirige hacia el asiento del acompañante. Entonces vemos a Roger Nixon observando la escena desde su coche con ayuda de unos prismáticos. Mantiene la vista en ellos hasta que se han alejado por el camino y entonces abre el puño y empieza a jugar con la pieza de la nave que le robó a Lex. Plano del aparcamiento del instituto. Hay limusinas por todas partes y las parejas, vestidas con sus mejores galas, entran en el edificio a toda prisa. Está empezando a llover y el viento sopla con fuerza. Chloe consigue encontrar un aparcamiento cerca del edificio y Clark se apresura a abrirle la puerta para que salga. Clark: (El viento lo despeina) ¡Esto es una locura! Chloe: (Sale del coche riendo) ¡Lo sé! Clark la ayuda a descender del vehículo. Clark: ¿Estás bien? Chloe asiente y Clark la abraza, tratando de protegerla del viento. Ella le pasa el brazo por la cintura. Chloe: ¡Vamos! Clark: Entremos. Chloe se ríe y los dos se unen a los estudiantes que entran en el instituto. Al llegar al interior se encuentran con Whitney y Lana, que se marchan. Lana: (Impresionada) ¡Vaya! Estáis geniales. Chloe: (Se ríe mientras imita un pase de modelos) Vaya, gracias Señorita Rivers. Es una imitación de un Wang. Pete se acerca con su chica, que parece una Mariah Carey adolescente. Chloe: ¡Hola! ¡Hola Erica! Erica: ¡Hola! Pete: (Tartamudea nervioso) Hola, Chloe... ¿te importaría... Erica: (Le quita la cámara de las manos) Quiere que nos hagas una foto. Chloe: Oh, ¡sí, claro! (Se vuelve hacia Clark) Será sólo un segundo. (Extiende el brazo y le limpia las gotas de lluvia de la cara) Creo que quiere tener pruebas de que ha pasado de verdad. Chloe se aleja con Erica y Pete. Clark se vuelve hacia Whitney y Lana. Whitney: Bueno, supongo que esto es todo. Clark: (Sinceramente) Buena suerte, Whitney. Whitney: Lana, ¿puedo hablar un minuto a solas con Clark? Lana: Claro. Iré a buscar la camioneta. Whitney: (Le pasa las llaves) Okay. Lana: (Sonriendo) Gracias. Lana se dirige hacia la puerta mientras Whitney y Clark la observan. Whitney: (Suspira) Tú y yo hemos tenido un año raro. Pensaba que sólo querías robarme a Lana. (Se disculpa) No estoy tratando de poner excusas, pero... hice algunas cosas de las que no estoy orgulloso. Lo siento, Clark. Clark: (Le estrecha la mano) Te lo agradezco. Whitney: (Respira hondo) Escucha, Clark... quiero pedirte algo. Un favor. Clark le mira entre confuso y sorprendido. Clark: Okay. Whitney: Lana no está segura de nuestra relación ahora mismo. Pero yo sí. Necesito que cuides de ella hasta que regrese. Clark: (Duda, sorprendido) No sé qué decir.... Whitney: Di que sí. Clark: Okay. Whitney: ¿Clark? Clark: (Lo piensa durante un segundo) Lo prometo. Les interrumpe el sonido de un claxon. Los dos miran hacia fuera y ven a Lana esperando en el aparcamiento. Le hace un gesto a Whitney para que salga. Whitney: (Le da una palmada en el hombro a Clark) Gracias. Clark: (Cuando Whitney se marcha) Buena suerte. Clark se acerca hasta la puerta y observa a Whitney mientras entra en la camioneta. Lana mira por la ventanilla del conductor y Clark y ella intercambian una larga mirada antes de que Lana le diga adiós con la mano. Clark sonríe con tristeza y también hace un gesto de despedida. La camioneta se aleja y Chloe se acerca a él por detrás. Chloe: ¿De qué iba todo eso? Clark: (Sin darle importancia) Cosas de chicos. (Mira a Chloe de arriba a abajo) ¿Te he dicho lo guapa que estás esta noche? Clark le ofrece el brazo y ella lo acepta. Se dirigen hacia el gimnasio. Chloe: Sí, pero te agradezco que me lo recuerdes de vez en cuando. Corte a Lana y Whitney llegando a la estación de autobuses. Vemos a la gente subiendo a un autobús Grayhound. Whitney aparca cerca del vehículo y se vuelve hacia Lana. Lana: (Fingiendo alegría) ¿Lo tienes todo? Whitney: Sólo nos dejan llevarnos una bolsa. Lana: (Seca) Yo nunca serviría para ser Marine. Whitney y Lana se ríen de la broma. Lana: Quiero que te quedes esto para que te dé suerte. Lana le coge la mano y deja el colgante en la palma. Whitney: (Conmovido) Esta vez no lo perderé. Lana sonríe con tristeza y se abrazan. Cierran los ojos, tratando de contener las lágrimas. Whitney: (Con suavidad) Adiós, Lana. Whitney la suelta y sale del coche. Coge la bolsa de la parte trasera y se dirige al autobús. Ella le observa mientras se aleja y entonces se da cuenta de que se marcha de verdad. Whitney deja el macuto en las escaleras del autobús y se vuelve para mirarla por última vez. Ella abre la puerta de la camioneta y sale corriendo. Se lanza en sus brazos y le abraza con fuerza, tratando de no llorar. Whitney: (Susurra, tratando de hacerse oír sobre el sonido del viento) Te quise desde el momento en que te vi. Y te quiero cada vez que te veo. Lana deshace el abrazo y se besan. Se separan y se miran por última vez antes de que Whitney suba al autobús. Lana suspira y lo observa mientras se aleja por la carretera. Corte al refugio para tormentas de los Kent. La luz entra por las escaleras cuando la puerta se abre, y alguien desciende los escalones con cuidado. Se trata de Nixon, con la cámara de vídeo en la mano y un gran foco encima de ella. Mira a su alrededor y se detiene frente a un gran objeto cubierto con una lona. La aparta y deja la nave a la vista. Parece asombrado. Nixon: (Grabando la nave) ¡Oh Roger! ¡Chico! ¡Vas a ser asquerosamente rico! Camina alrededor de la nave y entonces se fija en un agujero octogonal que concuerda a la perfección con la pieza que posee. Plano del interior del gimnasio en el instituto. El baile está en todo su apogeo, con Remy Zero tocando "Save Me" en el escenario mientras los estudiantes bailan en la pista. Pete está junto a la mesa del ponche, disfrutando de la música. Clark se acerca. Clark: ¡Hola! Pete: (Excitado) Hey, ¡Chloe se lo está pasando genial! Plano de Chloe junto a Erica y otras chicas más, hablando y riendo. Clark: (Feliz) Le prometí que sería una noche que no olvidaría nunca. Pete: (Mirando a Chloe) Me alegro de que finalmente hayas dado el paso, Clark. Clark: (Mira a Chloe mientras bebe ponche) Yo también. (Señala la banda en el escenario) Eh, me gustan esos chicos. Pete: Sí. (Grita hacia el escenario mientras levanta el puño) ¡Remy Zero! Remy Zero termina "Save Me" y todo el mundo aplaude. Luego comienzan a tocar "Perfect Memory." Chloe parece extasiada cuando escucha la canción. Chloe: (A las otras chicas) ¡Oh! ¡Adoro esa canción! Pete: Eh, ¿sabes que esa es una de las canciones favoritas de Chloe? Clark: (Sonriendo) ¿Por qué crees que la he pedido? Clark se acerca a Chloe mientras Pete se ríe. Pete: ¡Ja ja ja! ¡A eso es a lo que me refiero! Clark llega hasta donde se encuentra Chloe, quien deja de hablar con las otras chicas y le mira sonriendo. Las demás también parecen excitadas. Clark: (Le ofrece el brazo) ¿Me concede este baile? Chloe: (Le coge del brazo) Por supuesto. Se sonríen mientras se dirigen hacia la pista de baile. Encuentran un hueco y Clark la abraza para bailar un lento, mirándola a los ojos. Corte a la camioneta de Whitney a toda velocidad por la carretera. Seguimos oyendo la canción de Remy Zero, intercalando escenas de Lana y del baile. El cielo está cubierto de nubes negras y escuchamos un trueno muy fuerte. Lana conduce mientras las lágrimas ruedan por sus mejillas. Se las limpia y escuchamos otro trueno, cada vez más cerca. Desde el punto de vista de Lana vemos el aire lleno de objetos arrastrados por el viento. Un buzón sale de ninguna parte y golpea el parabrisas, haciendo que pierda el control del vehículo y caiga en una zanja. El impacto la lanza hacia delante, pero no parece que esté herida. Se aparta el pelo de la cara y sale del coche asustada y llorando. Se cae al suelo, pero consigue ponerse de pie luchando contra el viento, que ahora tiene la fuerza de un vendaval. Camina hacia el centro de la carretera, quitándose el pelo de los ojos para poder ver. Entonces se detiene con una expresión de auténtico terror. Al otro lado del asfalto vemos tres tornados (lo que se conoce como una familia de tornados), dirigiéndose directamente hacia ella. Mira a su alrededor asustada, tratando de encontrar un sitio donde protegerse y finalmente vuelve a subir a la camioneta. Plano de la granja de los Kent. Jonathan y Martha luchan contra el viento, camino del refugio para tormentas. Jonathan: (Gritando) ¡No podemos hacer nada más! ¡Tenemos que bajar al refugio! Martha: (Gritando también) ¡¿Qué pasa con Clark?! Jonathan: ¡El instituto está al otro lado de la ciudad! ¡Estará bien! Jonathan se detiene cuando ve que la puerta del refugio está abierta. El viento la golpea de un lado a otro. Dentro del sótano vemos a Nixon pasando los dedos por el agujero octogonal. Se saca el disco del bolsillo y lo sostiene en la mano. La pieza empieza a vibrar con violencia antes de salir volando y detenerse sobre el agujero en la nave. Gira varias veces para situarse en la posición indicada y luego cae en su sitio. Nixon da un paso atrás justo en el momento en que Jonathan y Martha empiezan a bajar los escalones. Nixon: ¡Sr. Kent! Jonathan: (Corre hacia él) ¡¿Quién demonios es usted?! Nixon: Roger Nixon, ¡del Inquisitor de Metrópolis! Jonathan le coge por la solapa y le lanza contra la pared. Jonathan: (Furioso) ¡Usted es el periodista, no! ¡El que amenazó a Clark! Martha: (Gritando mientras trata de separarlos) ¡No le hagas nada! Jonathan: (Se vuelve hacia Martha) ¿Por qué no? ¡Ha intentado matar a nuestro hijo! (Se gira hacia Nixon) ¿Usted hizo explotar la camioneta? Nixon: Sabía que no le haría daño... Jonathan le lanza contra la otra pared Martha: (Gritando) ¡No! Jonathan ¡para, por favor! Jonathan: ¿Quién le ha mandado? ¿Lex Luthor? (Más furioso todavía) ¡¡Fue Lex Luthor!! Nixon: ¡No necesito a Lex Luthor! ¡Voy a contarle al mundo entero lo de su hijo! Jonathan le da un puñetazo y le tira el suelo. Se acerca a él y le agarra por la garganta. Martha: (Gritando) ¡¡No!! ¡Jonathan! Jonathan: ¡Venga! ¡Levántese! Martha se vuelve para mirar a su espalda y grita en estado de shock. Martha: ¡Jonathan! Jonathan se gira para averiguar lo que está pasando. La nave está flotando en el aire, girando hacia la puerta tras Martha y Jonathan. Nixon aprovecha el momento y corre hacia las escaleras. Jonathan trata de salir tras él pero Martha le sujeta. Martha: (Suplicando) ¡Jonathan! ¡El tornado! Jonathan: Martha, ¡lo sabe todo! ¡No permitiré que destruya mi familia! Martha: (Llorando) ¡No! ¡Por favor! Jonathan: (La aparta) ¡No! Martha: (Gritando) ¡Jonathan! Jonathan sale del sótano detrás de Nixon. Martha se da cuenta de que hay una luz dorada iluminando la habitación. Se vuelve hacia la nave, que brilla suavemente. La mira aterrorizada mientras las luces se encienden y los paneles se levantan. Se escucha el sonido de los motores poniéndose en marcha. Plano del baile. Seguimos escuchando "Perfect Memory". Clark y Chloe bailan. Chloe: Clark Kent. El hombre misterioso. Cuando creo que ya te conozco me sorprendes de nuevo. Clark: (Perplejo) ¿Cómo es eso? Chloe: La canción... el esmoquin... esta noche. Clark: Y todavía estoy aquí. Chloe: Sí, lo estás. Chloe apoya la cabeza en el hombro de Clark. El sonríe y cierra los ojos mientras le roza el pelo con los labios. Chloe sonríe también y se acerca más a él. Clark se separa y la mira intensamente a los ojos. Luego los cierra y se enclina para besarla. Justo cuando sus labios se tocan la música se detiene y el pitido del micrófono les hace saltar. Profesor: Paren. Paren la música, por favor. Perdonen un segundo. ¿Pueden escucharme un momento? (Todo el mundo se vuelve hacia el escenario) Gracias. El Servicio Metereológico acaba de emitir una alerta por tornados. Al parecer han visto tres de ellos dirigiéndose directamente hacia Smallville. Los estudiantes murmuran. Clark y Chloe intercambian una mirada de miedo. Profesor: Por favor, mantengan la calma. Los tornados se acercan por el sur, pero por su propia seguridad no está permitido salir del gimnasio. Clark cae en la cuenta de algo. Clark: (Preocupado) La estación de autobuses está en el sur. Y Lana está allí. Chloe: (Trata de tranquilizarle) Clark, no te preocupes. Seguro que ya está de vuelta en su casa. ¿Sabes?, voy a llamarla desde el móvil. Espérame aquí. Chloe cruza el gimnasio, pero se detiene tras unos cuantos pasos, dándose cuenta de que algo va mal. Regresa hasta donde dejó a Clark. Chloe: (Mira a su alrededor perpleja) ¿Clark? ¿Clark? Chloe está en mitad del gimnasio, sola. Clark no está por ninguna parte. Plano de la pequeña caja donde Lex guardaba el disco. Está vacía. Alguien le da un manotazo y la tira al suelo y entonces vemos a Lex rebuscando entre todos los papeles que hay sobre la mesa, buscándolo. Abre otra caja de madera sobre la mesa y luego la cierra de un manotazo. Se acerca a las estanterías y empieza a sacar los libros, tirándolos al suelo. Lex: (Gritando) ¡Maldito seas, Nixon! Vemos relámpagos en el cielo. Las puertas del estudio se abren y Lionel entra. Lionel: Así que vas a usar el capital de tu madre para la compra. Esa es tu fuente secreta. Lex pone los ojos en blanco, muy molesto. Lionel: Tengo que admitir que es un movimiento arriesgado, ¡pero no funcionará! Lex: (Cruza la habitación para comprobar otra estantería) ¿Has venido con este tiempo sólo para decirme eso? Lionel: (Levanta la voz) ¡Es un suicidio, Lex! Puede que consigas comprar la planta, pero estás arriesgando las casas de tus empleados, ¡y tu propio futuro! Lex: (Se vuelve hacia él furioso) ¡O forjándome un nuevo destino lejos de ti! Lionel: (Asombrado) Tú no eres mi enemigo. Eres mi hijo. Lex le mira con una sonrisa de frialdad. Lex: Nunca he notado la diferencia. Lex cruza la habitación de nuevo para comprobar las estanterías cercanas a la mesa. Lionel le sigue y mientras hablan Lex sigue cogiendo varios de los objetos sobre las mesas y las estanterías, tirándolos al suelo frustrado. Lionel: (Levanta la voz) Cuando Alejandro el Grande se estaba muriendo sus generales le preguntaron a quién dejaría su imperio. Si señalaba un sucesor, este mantendría su legado intacto, impidiendo el derramamiento de sangre durante generaciones. Su respuesta fue muy simple, se lo dejo al más fuerte. Lex se acerca a su padre hasta que están cara a cara. Lex: (Gritando) Creo que la cita es "Grita 'destrucción' y desata los perros de la guerra" (Shakespeare, Julio César, Nota del traductor) Lionel extiende la mano, le coge de la cabeza y tira de él. Lionel: (Le amenaza) ¡Te enterraré, a ti y cualquier otro en Smallville que se ponga de tu lado! Lex se quita a su padre de encima y en ese momento una de las ráfagas de viento rompe la ventana tras Lex, destrozando los cristales y haciendo que Lex y Lionel salgan despedidos en direcciones opuestas. Lionel cae al suelo mientras Lex rueda hasta una pequeña estantería que se le cae encima. Lionel trata de ponerse de pie, pero una de las enormes columnas que sujetan el techo se desploma sobre él, atrapándole contra el suelo. Lex se quita la estantería de encima y vemos que tiene una brecha en el ojo, así como toda la cara cubierta de sangre. Las vigas del techo comienzan a ceder y una de ellas cuelga peligrosamente sobre Lionel, quien trata de apartar la columna, pero es demasiado pesada. Lex logra ponerse de pie y se agarra la cabeza mientras su padre le llama. Lionel: (Suplicando) ¡Lex! ¡Ayúdame, Lex! ¡Lex! ¡No puedo moverme! Lionel sigue luchando contra la columna. El viento azota la habitación, haciendo que los papeles vuelen por todas partes. Lex camina hasta situarse junto a él. Lionel: (Suplicando) ¡Ayúdame! ¡Lex! (Extiende la mano) Hijo.... Lex se limita a quedarse donde está, mirando cómo se debate su padre. Plano de la carretera donde Lana ha tenido el accidente. Vemos cómo los tornados se funden en uno solo de gran tamaño. Lana intenta usar el móvil, pero no tiene línea. Lana: (Aprieta los botones) Por favor....por favor. (Frustrada) ¡Maldición! El tornado avanza por el campo, tragándose un granero. Lana grita con frustración y tira el teléfono. Luego se vuelve a mirar justo en el momento en que el edificio desaparece de la vista. Respira con dificultad, muerta de miedo, las manos apoyadas contra los cristales, tratando de ver algo entre la enorme nube de polvo que se acerca cada vez más. Plano desde el punto de vista de Clark, corriendo a toda velocidad por la carretera. Reduce el ritmo junto a una señal que indica que se encuentra en la nacional 90, y sigue corriendo normalmente cuando ve la camioneta de Lana. El tornado casi la ha alcanzado. Lana mira por la ventanilla y se da cuenta de la presencia de Clark. Empieza a golpear el cristal. Lana: (Gritando) ¡Clark! Clark: (Grita también, asustado) ¡Lana! Lana: (Sigue gritando) ¡Claaarrrkkkk! AHHHHH! Lana grita con más fuerza cuando el tornado alcanza la camioneta. El vehículo sale volando hasta el interior del remolino, que lo sacude como si se tratara de una muñeca de peluche. Clark: ¡Noo! Clark corre hacia el centro del tornado mientras la camioneta desaparece de la vista.
Música interpretada por:
"What Do I Have To Do?" de Stabbing Westward _______________________________________________________________________________________
Trascripción: Shannen
|