Episodio #203 - "Doble"

Emisión original: 8 Octubre 2002



Escrito por: Todd Slavkin & Darren Swimmer
Dirigido por: Steve Miner



Acto 1 Previo

El Dr. Hamilton camina por el hall de la mansión de Lex. Es de noche. Le tiembla la mano izquierda y anda con lentitud, tratando de controlarla. Entra en el estudio de Lex y le encuentra esperándole.

Dr. Hamilton: Lex, yo, creí que teníamos un acuerdo. ¿A qué viene esta repentina necesidad de un cara a cara?

Lex ve la mano temblorosa de Hamilton.

Lex: No parece encontrarse muy bien.

Dr. Hamilton: ¿Por qué me ha alejado de mis investigaciones? Sabe que odio tener que dar cuenta de mis progresos.

Lex: He escuchado que tiene algunos problemas personales en los Laboratorios Catmus. Todos se despidieron cuando se volvió violento y empezó a destrozar el equipo.

Dr. Hamilton: Eran unos incompetentes. Mire, pensé que nuestra relación estaba clara. Usted firma los cheques y yo tengo vía libre para hacer mi trabajo.

Lex: Le contraté para que investigara los meteoritos. Pero en lugar de resultados me trae posibles demandas judiciales. Doctor, lo cierto es que se ha convertido en un estorbo. Mire, me parece que hemos llegado al final del camino. Ahora que dirijo mi propia compañía no tengo ni tiempo ni dinero para continuar con proyectos que no dan fruto. Le sugiero que vea a un médico en Metrópolis. Yo me haré cargo de los gastos.

Dr. Hamilton: No necesito un médico, Lex, y especialmente no necesito su condescendencia. Es usted quien me necesita. (Le señala con la mano temblorosa) Sólo que es un poco uh, (Retira la mano) miope para verlo.

Sale da la habitación dando un portazo.

Corte a un hombre, Ray Wallace, conduciendo por una carretera oscura. Escucha música country a todo volumen mientras come pipas de girasol. Se vuelve hacia la ventana, escupe y entonces se da cuenta de que el cristal está subido. Lo baja y escupe de nuevo. En la puerta del conductor podemos leer "Cerraduras y Llaves Ray."

El Dr. Hamilton conduce por la misma carretera, hacia la camioneta. Le tiemblan las manos y coge un bote con pastillas del salpicadero. Le da un golpe sin querer y las cápsulas ruedan por el suelo. Ve el otro vehículo en la distancia y se agacha para recoger las pastillas, haciendo que el coche derrape sobre el asfalto.

Ray le ve y toca la bocina. El Dr. Hamilton se incorpora, pero no le da tiempo a rectificar la marcha del coche. La camioneta se sale del camino y vuela sobre la carretera hasta aterrizar boca abajo en un campo de maíz. El claxon sigue sonando.

El Dr. Hamilton permanece en su coche, jadeando. Otro vehículo se aproxima hasta donde se encuentra, bloqueando todavía el camino. Toca la bocina para que se aparte y Hamilton arranca a toda velocidad. El otro coche se detiene junto a la carretera y vemos que se trata de Pete.

Sale de su camioneta y mira hacia el campo de maíz. Vemos el círculo rojo que forman las luces de la camioneta volcada al reflejarse en los tallos. Pete corre hacia el vehículo y se arrodilla junto a él.

Pete: (Golpea la ventanilla) Hey, señor. ¿Se encuentra bien?

El claxon sigue sonando. Pete mira hacia su derecha y entonces ve la nave espacial de Clark entre las plantas. Una expresión de asombro cruza su cara.


[Créditos de apertura]

Acto 1 Escena 1

Clark juega al baloncesto junto al granero. Dribla el balón unas cuantas veces y se aleja de la canasta. Tira desde una gran distancia y la pelota hace un gran arco. Se acerca al aro a toda velocidad para recuperar el balón antes de que caiga al suelo. Luego regresa a la posición inicial para lanzar de nuevo. Pete se acerca conduciendo la camioneta y tocando el claxon.

Pete: Clark, Clark, Clark. Estás soñando si crees que puedes encestar desde ahí.

Clark: No, no, no. La pelota rodó hasta aquí. ¿Quieres jugar?

Pete: (Se ríe y sale del coche) Olvida el baloncesto. Necesitamos la camioneta de tu padre.

Clark: ¿Para qué?

Pete: Te lo explicaré por el camino. Vamos, no tenemos mucho tiempo.

Clark: ¿Qué pasa?

Pete: No me creerías si te lo dijera. Tienes que verlo con tus propios ojos.

Corte a Clark y Pete acercándose a la camioneta volcada en el maizal. Pete imita el sonido de las trompetas mientras se aproximan a la nave.

Pete: Alucinante, ¿verdad?

Clark: (Horrorizado) ¿Qué crees que es?

Pete: Oh, Clark, ¡es una nave espacial! ¿Qué otra cosa podría ser?

Clark: Bueno, esto, no sé si pudiera ser un avión especial o un satélite ruso o algo.

Pete: No, no, no. Esta cosa lleva la palabra extraterrestre escrita por todos lados.

Clark: Sí, apuesto a que hay hombrecitos verdes corriendo por todo el maizal, Pete.

Pete: En serio, Clark. ¿Alguna vez habías visto algo por el estilo?

Clark: Si los extraterrestres vinieran a la Tierra, ¿no crees que buscarían un sitio más excitante que Smallville?

Pete: No, no, no, piénsalo. Los círculos en las cosechas, el ganado mutilado. ¡Aquí se sentirían como niños en una tienda de caramelos! Venga, ¡vamos a subirla a la camioneta!

Pete agarra uno de los extremos.

Clark: Espera, no vas a llevártela.

Pete: Clark, cuando el sheriff me preguntó acerca del accidente le dije que con toda la confusión no podía recordar el sitio donde la camioneta se salió de la carretera. Pero es sólo una cuestión de tiempo antes de que aparezca. Vamos. (La coge de nuevo) ¡Venga!

Clark: Muy bien, de acuerdo. La llevaremos a mi casa.

Pete: ¡No, no, no, Clark! Conozco a tu padre. Nos haría llamar a las autoridades.

Clark: No se lo diremos. Ni siquiera sabrá que está allí.

Pete: Clark, vamos a llevarla a mi casa. La esconderemos en el cobertizo de atrás. Nadie entra nunca.

Clark: Pete, mi casa sería perfecta. Allí estaría segura.

Pete: Clark, la última vez que lo comprobé era yo quien había encontrado esta cosa. Estás actuando como si tuvieras derechos sobre ella. Aligera. Vamos a llevarla a mi casa.

Clark cede finalmente y ayuda a Pete a levantar la nave.


Acto 1 Escena 2

Lex se prepara una bebida en el estudio. Lionel entra acompañado de uno de los sirvientes. Lleva gafas de sol y se ayuda de un bastón para caminar.

Sirviente: Aquí.

Lionel: ¿Lex? Lex, ¿estás aquí?

Lex: Sí, papá. Estoy aquí. Lo siento, no te esperaba.

El sirviente trata de coger la chaqueta de Lionel y este le aparta la mano.

Lionel: ¡No! Fuera.

El hombre se marcha.

Lex: ¿Va todo bien? (Le ayuda a sentarse en una silla) Los médicos me han dicho que te recuperas de forma satisfactoria.

Lionel: Sí. Tan bien que el Dr. Roland ha sugerido que me tome un descanso de... los rigores... de la terapia física. El... piensa que el estar algún tiempo alejado de... el estrés de la vida en Metrópolis sería... beneficioso.

Lex: ¿Y entre todos los sitios a los que podrías ir has elegido este?

Lionel: Tenemos la oportunidad de crear una relación padre-hijo. Siempre me has dicho que no me había esforzado lo suficiente, Lex.

Lex: ¿Cuánto tiempo piensas quedarte?

Lionel: Unos cuantos días. Una semana tal vez.

Lex: ¿Estás seguro de que no te sentirías más a gusto en la casa de la playa? Creo que la brisa marina podría hacerte bien.

Lionel: Estoy empezando a pensar que no me quieres aquí, Lex.

Lex: No, Padre, sólo quiero lo que sea mejor para ti. Quédate le tiempo que desees.

Lex muestra una expresión de reticiencia.


Acto 1 Escena 3

Nell y su novio, Dean, están sentados en el Talon.

Dean: (Le besa el hombro) No.

Nell se ríe y Lana se acerca incómoda con el pedido.

Dean: (Se aclara la garganta) Hey, Lana, estaba pensando que si alejas esas mesas del mostrador tendrías sitio para poner más taburetes. Más clientes, más dinero.

Nell: Es una idea fabulosa.

Dean: (Mira el reloj) Tengo que irme. (Lana aparta la mirada mientras se besan) Te veo esta noche. Adiós, Lana.

Lana: Adiós.

Nell: (Suspira) ¿No es maravilloso?

Lana: Sí, es genial.

Lana vuelve la vista hacia Dean y descubre que él también la está observando. Chloe entra y mira a Dean de forma extraña mientras se acerca a Lana.

Chloe: Hola.

Lana: Hola.

Nell: Hola, Chloe.

Chloe: Hola.

Nell: Oh, ¿cómo os fue anoche? ¿Estudiasteis mucho?

Chloe: (Confusa) Uh, tengo que ser completamente honesta con usted, Nell... (Lana la mira) No estudiamos. Hicimos una maratón de películas de Keanu. Una vez que te sumerges en esos ojos marrones la geometría pierde todo su encanto.

Nell: Bueno, me alegro de que os divirtierais, pero que no lo paguen las notas.

Se levanta para marcharse.

Chloe: Okay.

Lana: Adiós.

Nell: Adiós.

Lana: ¡Muchas gracias, Chloe!

Chloe: Sí, claro. Si me lo hubieras dicho seguro que se me habría ocurrido algo mejor que una maratón de Keanu.

Lana: Lo siento, fue algo de última hora. Tenía que salir de la casa, así que de dije a Nell que me quedaba a dormir en casa de una amiga, y tú fuiste la primera persona que me vino a la mente.

Chloe: ¿De verdad?

Lana: Sí.

Chloe: ¿Y dónde pasaste la noche? ¿Hay un chico nuevo en la vida de Lana Lang?

Lana: Sí, se llama Dean. Pasaste a su lado cuando entrabas.

Chloe: ¿Estás saliendo con alguien mayor?

Lana: Relájate. Es el nuevo novio de Nell. Trabaja en una compañía de seguros y se conocieron durante el tornado. Me lo encuentro por todas partes y están todo el tiempo con los arrumacos.

Chloe: Sí, y tú quieres decirle que se busque un cuarto, pero la casa es de Nell.

Lana: Dímelo a mí. Después de que les encontrara bailando un lento en el salón decidí quedarme en el Talon.

Chloe: Bueno, la próxima vez que necesites salir del nidito de amor no tienes que mentir. Puedes quedarte en mi casa siempre que quieras.

Lana: Gracias.


Acto 1 Escena 4

Clark y Pete conducen hacia la casa de Pete en la camioneta de Jonathan. Llevan la nave en la parte de atrás, cubierta por una lona.

Corte a los dos empujándola hacia el cobertizo.

Pete: Tío, esto pesa una tonelada.

Clark: Lo sé.

Pete: Voy a llamar a Chloe.

Clark: Espera, espera. No.

Pete: ¿Por qué no? Esto será como el Santo Grial para ella.

Clark: Publicará un artículo.

Pete: Exacto. ¡Y entonces seremos famosos! Escribiremos un libro e iremos a todos los programas de la tele, y luego firmaremos para una gran película.

Clark: Espera, ¿no crees que deberíamos mantener esto entre nosotros hasta que sepamos algo más?

Pete: ¿Por qué eres tan miedica, Clark? Tenemos que hacerlo antes de que el conductor del camión se lo diga a alguien más.

Clark: Supón que se lo contamos a Chloe y resulta ser un trozo de basura de alta tecnología o algo por el estilo.

Pete: Nunca nos lo perdonará.

Clark: Exactamente. Seremos el blanco de su próxima columna, seguro. No sé tú, pero yo no quiero correr el riesgo.

Pete: ¿Cómo crees que se abre?

Clark: No estoy seguro. (Coge una palanca) Um, toma. Inténtalo con esto. Yo voy a comprobar si alguien ha pegado carteles por la ciudad buscando un platillo volante.

Pete: Muy bien.

Clark: Nos encontramos aquí mañana por la mañana.

Pete: Muy bien, de acuerdo.

Intenta abrir la nave usando la palanca.


Acto 1 Escena 5

Clark está en el salón con Jonathan y Martha.

Jonathan: ¿Y dónde está ahora?

Clark: En el cobertizo de Pete.

Martha: ¿Y no se lo ha contado a nadie?

Clark: Bueno, le convencí de que retrasara la conferencia de prensa hasta mañana por la mañana.

Jonathan: Muy divertido. Tenemos que recuperarla.

Clark: Bueno papá, ¿y qué vamos a hacer, robarla? (Jonathan le mira serio) Espera un minuto. ¿Qué le digo si me pregunta qué pasó con ella?

Jonathan: Vas a tener que hacerte el tonto.

Clark: Papá, estoy harto de mentir.

Jonathan: Clark, no tienes mucho donde elegir.

Clark: Bueno, puedo contarle la verdad a Pete.

Jonathan: Clark...

Clark: Papá, no va a decírselo a nadie.

Martha: Mira, la gente mete la pata a veces, incluso los amigos de toda confianza.

Jonathan: La información es demasiado peligrosa para Pete.

Martha: Sabemos que este secreto es una carga muy grande, pero si lo compartes con Pete puede que le estés dando una responsabilidad que no está preparado para compartir.


Acto 1 Escena 6

El Dr. Glenn está hablando con el Dr. Hamilton en el Centro Médico de Smallville.

Dr. Glenn: Sé que esto no es el tipo de mutación celular acerca de la que suelo avisarle, pero pensé que le interesaría.

Dr. Hamilton: (Se sostiene la mano, que sigue temblando) ¿Cuál es la habitación?

Dr. Glenn: ¿Sabe?, el interés del préstamo para la escuela de medicina me está matando. (El Dr. Hamilton se saca dinero del bolsillo y se lo mete en la chaqueta. El Dr. Glenn se da cuenta de los temblores) Deberías hacer que te vieran eso.

Dr. Hamilton: (Le empuja contra la pared) ¡¿Cuál es la habitación?!

Corte a Hamilton entrando en la habitación de Ray.

Ray: ¿Quién es usted?

Dr. Hamilton: (Mira el historial) El Dr. Hamilton. ¿Cómo se siente?

Ray: Como si me hubiera atropellado una apisonadora.

Dr. Hamilton: El Dr. Glenn dice que anoche vio una nave espacial en el maizal.

Ray: Debía estar delirando. Me atiborraron de morfina.

Dr. Hamilton: ¿A quién más se lo ha dicho?

Ray: ¿Y a usted qué le importa?

Dr. Hamilton: Digamos que es interés profesional. Miré en el campo y vi los tallos aplastados, pero ahora no hay nada.

Ray: Maldita sea. Tenía que haber cerrado la boca. Alguien debe habérsela llevado.

Dr. Hamilton: ¿Entonces vio una nave anoche? (Se toma unas cuantas pastillas. Ray asiente) ¿Quién más lo sabe?

Ray: Nadie.

Dr. Hamilton: Hmm.

Ray: Oh, el chico. El que me sacó de la camioneta. Pete Ross. ¿Nos hemos visto antes?

Dr. Hamilton: No lo creo.

Ray: Usted estaba allí anoche. ¡Usted es el loco hijo de puta que me sacó de la carretera! (Trata de llamar a la enfermera pero Hamilton se lo impide) ¡Enfermera!

Hamilton coge la jeringa con la morfina.

Ray: ¡Enfermera!

Hamilton empuja el émbolo e inyecta la morfina en el tubo conectado a Ray. La línea del monitor se vuelve plana debido a la sobredosis.


Acto 1 Escena 7

Jonathan y Clark caminan desde la camioneta hasta el cobertizo de Pete. Es de noche. Cuando abren la puerta descubren que la nave ha desaparecido.

Clark: No me lo puedo creer. Alguien debe haber llegado antes que nosotros.

Jonathan: Esta noche no vamos a descubrir quién ha sido. (Cierra la puerta)

Corte a la camioneta alejándose mientras Pete sale al exterior. Les ve, pero ellos no se dan cuenta de su presencia.


Acto 1 Escena 8

Clark sale de la casa y se encuentra a Pete en el camino, sentado en el coche.

Clark: Pete. Eh, iba a buscarte para hablar contigo.

Pete: ¿De veras?

Clark: Sí, sobre la nave...

Pete: Oh, alguien entró anoche en el cobertizo y la robó.

Clark: ¿De verdad?

Pete: Sí.

Clark: Bueno, ¿le dijiste a alguien que estaba allí?

Pete: No, ¿y tú?

Clark: (Tras una pequeña pausa) No, mis labios están sellados.

Pete: Eres un mentiroso.

Clark: ¿Qué quieres decir?

Pete: Os vi a ti y a tu padre saliendo anoche del cobertizo. Me pasé toda la noche diciéndome a mí mismo que tenía que haber una explicación lógica. Clark Kent nunca haría algo así.

Clark: Pete, te juro que yo no me llevé la nave.

Pete: Y todos estos años pensando que eras mi mejor amigo.

Pete se vuelve para entrar en el coche.

Clark: Pete, espera. No lo entiendes.

Pete: ¿El qué no entiendo? Venga, explícamelo, Clark. (Clark no sabe qué decir) Eso es bueno, verdaderamente esclarecedor. Espera que Chloe se entere. (Entra en el coche) Ya puedo ver los titulares. ¡Descubrimos al Verdadero Clark Kent!

Pete arranca y se aleja por el camino. Mira a Clark en el espejo retrovisor mientras sigue conduciendo. Clark se queda donde está, mirando primero al suelo y luego a Pete.

Pete mira de nuevo en el espejo y no ve a Clark. Escuchamos una ráfaga de aire y de pronto vemos a Clark parando el coche con las manos. Las ruedas siguen girando sobre el asfalto mientras Pete le mira.

Clark: Pete, tenemos que hablar.

Pete le observa sobresaltado. Mira hacia atrás y luego de nuevo a Clark.

La escena se desvanece.


Acto 2 Escena 1

Pete y Clark hablan en el refugio para tormentas.

Pete: Entonces eres una especie de... ¿qué? ¿No eres humano?

Clark: No sé lo que soy. No sé de dónde me trajo la nave. Sólo sé que crecí en Smallville y todo y todos los que me importan están aquí.

Pete: Si tanto te importo, ¿por qué no me lo dijiste antes?

Clark: Pete, créeme, no ha habido ni un solo día en el que no quisiera decírtelo, pero mis padres pensaban que era demasiado peligroso. No sólo para mí, sino para cualquiera que supiera la verdad.

Pete: ¿Pensabas que no podría con ello?

Clark: ¿Puedes?

Pete camina lentamente alrededor de Clark.

Clark: Pete, otra de las razones por las que no se lo dije a nadie es porque sabía que la gente me miraría exactamente como lo estás haciendo tú ahora.

Pete: ¿Y cómo es eso?

Clark: Como a un monstruo. Pete, toda mi vida he tratado de pasar inadvertido, ser más normal que nadie. ¿Quieres decir algo? (Pete no responde) Llámame... llámame extraterrestre, llámame monstruo. No me importa, pero di algo.

Pete: Es como si no te conociera.

Clark: Sí, sí que me conoces. Soy el mismo chico con el que solías acampar en el patio trasero. Montábamos en bici por el bosque y jugábamos al baloncesto con tus hermanos. No ha cambiado nada.

Pete: Sí, claro.

Clark: (Se acerca a él) Pete--

Pete: (Da un paso atrás rápidamente) ¡Atrás, tío!

Clark: Pete, yo nunca te haría daño.

Pete: Demasiado tarde.

Pasa junto a Clark y sale del refugio.


Acto 2 Escena 2

El Dr. Hamilton inspecciona ruidosamente la nave en su granero. Se encuentra detrás de ella, pero escuchamos una serie de sonidos metálicos cuando golpea el borde. Alarga la mano y toca el agujero octogonal.

Dr. Hamilton: (Se endereza para mirarlo) ¡Sí, sí, eso es! (Le da un golpecito excitado) Justo ahí.


Acto 2 Escena 3

El Dr. Hamilton habla con Lex en el estudio.

Lex: Escuche, Dr. Hamilton, pensé que había dejado claro que el acuerdo se ha terminado.

Dr. Hamilton: He venido a buscar la indemnización, el disco octogonal que encontré en el campo, Lex.

Lex: ¿Por qué?

Dr. Hamilton: A usted le importa un pimiento mi investigación. ¿Qué más le da?

Lex: No lo tengo, Doctor, desapareció durante la tormenta.

Dr. Hamilton: (Arroja al suelo los libros que había sobre la mesa) ¡Mentiroso! ¡Es una llave! ¡Sé que la tiene! ¡Esto no se ha terminado! (Sale de la habitación. Se encuentra con Lionel en el pasillo, caminando con ayuda del bastón mientras se apoya en la pared. El Dr. Hamilton se para y se vuelve) Sr. Luthor.

Lionel: ¿Sí?

Dr. Hamilton: Soy el Dr. Steven Hamilton. He estado realizando investigaciones confidenciales para su hijo en los Laboratorios Catmus acerca de los meteoritos.

Lionel: Muy bien. Tiene toda mi atención.

Dr. Hamilton: Bueno, desafortunadamente Lex se ha convertido en alguien impaciente y corto de vista. Hemos terminado nuestra relación. Pero usted... tiene fama de ser un visionario.

Lionel: Al parecer no se ha dado cuenta de que estoy ciego, Doctor.

Dr. Hamilton: Un hombre como usted no necesita ojos para ver el futuro o reconocer una oportunidad.

Lionel: No trate de halagarme, Hamilton, vaya al grano.

Dr. Hamilton: He descubierto algo que sólo puedo calificar de estremecedor. Me gustaría enseñárselo.


Acto 2 Escena 4

Clark se acerca a Pete, que se encuentra junto a su taquilla en el instituto.

Clark: Hola, Pete. Mira tío, sé que estás aterrorizado. ¿No crees que a mí me pasa lo mismo a veces? (Pete no responde) Muy bien, mira. Tienes toda la razón del mundo en odiarme, pero tengo que encontrar esa nave. (Una chica en la taquilla de al lado le mira de forma extraña antes de alejarse) Ese tipo que sacaste de la camioneta, debe habérselo contado a alguien. Creo que podríamos...

Pete: El otro día cuando movimos la nave dijiste que era pesada. Estabas mintiendo, ¿verdad? ¿Y todas las veces que perdiste el autobús y llegaste al instituto antes que yo? Decías que alguien te había traído, pero no era cierto, ¿no? Durante toda mi vida has sido la única persona a la que le podía contar cualquier cosa, y siempre lo hice, todos mis secretos. ¿Y tú? ¡Todo lo que me has contado era mentira!

Clark: Puede que tuviera razones para no contártelo, dada la forma en que estás actuando.

Pete: Clark, no lo entiendes, ¿verdad? No me importa si vienes de la luna. Nunca confiaste en mí. ¿Qué clase de amistad es esa?

Chloe se acerca.

Chloe: Eh, chicos. ¿Por qué no me contasteis lo del superhéroe? (Los dos miran asombrados a Chloe) ¿Pete saca a un tipo de una camioneta destrozada y lo lleva al hospital? Eso lleva escrito el nombre de la Antorcha. ¿Qué tal una entrevista?

Pete: Lugo tal vez.

Chloe: Tu reticencia no será parte de la conspiración para encubrir lo de la nave espacial, ¿verdad?

Clark: ¿De... de qué estás hablando?

Chloe: Me ha llamado mi contacto en el centro médico. Me dijo que el tipo al que trajo Pete deliraba acerca de una nave espacial que aterrizó en el campo de maíz.

Clark: No lo creerás realmente, ¿verdad?

Chloe: No lo sé. No a menos que Pete corrobore la historia.

Pete: Claro, Chloe. Vi una nave y conocí a un extraterrestre.

Chloe: ¿De verdad? ¿Cómo lo describirías?

Pete: Lo cierto es que se parece mucho a Clark.

Chloe: (Chloe mira a Clark) Pensaba que los extraterrestres eran hombrecitos verdes.

Pete: Supongo que las cosas no son siempre lo que uno cree.

Se aleja.

Chloe: Okay, ¿qué le pasa?

Clark: Cosa de chicos. No estarás investigando de veras la historia del ovni, ¿verdad? Es decir, parece material para el inquisitor.

Chloe: Quizás, pero si hay algo de verdad en ella entonces es noticia de portada. Para el Daily Planet.

Se marcha.


Acto 2 Escena 4

Clark entra en la cocina con un cuenco lleno de huevos.

Clark: ¿Lex?

Lex: (Sentado en el mostrador) Hola. Tu madre dijo que podía esperarte.

Clark: Sí, ¿qué pasa?

Lex: Tenía que salir un rato de la mansión. Hay demasiada gente.

Clark: ¿No tiene 75 habitaciones?

Lex: Sí bueno, mi padre necesita mucho espacio.

Clark: (Asiente, entendiendo) ¿Cuándo piensa volver a Metrópolis?

Lex: No lo bastante pronto.

Clark: ¿De veras es tan difícil?

Lex: Todo lo contrario. Es la viva estampa de la educación. Dice que quiere que trabajemos nuestra relación.

Clark: ¿Es eso tan malo?

Lex: Me ha mentido tantas veces que me cuesta creer que no tenga algún motivo oculto.

Clark: Tal vez deberías darle el beneficio de la duda.

Lex: No, no. Si una persona me decepciona una vez me cuesta mucho darle una segunda oportunidad. (Clark baja la vista) Por cierto, ¿recuerdas el pisapapeles que tenía en el escritorio? ¿El que tenía forma de octógono?

Clark: Uh, más o menos, ¿por qué?

Lex: Me acordé hoy. Me preguntaba qué habría pasado con él.

Clark: ¿Cuándo lo perdiste?

Lex: Durante la tormenta.

Clark: Probablemente salió volando con las demás cosas de la casa, ¿sabes?

Lex: Sí, seguro que tienes razón.

Lex se dirige hacia la puerta.

Clark: Buena suerte.


Acto 2 Escena 5

Lionel y el Dr. Hamilton están en el cobertizo. Lionel toca la nave espacial.

Lionel: Perdone mi escepticismo, Doctor, pero esto igual podría ser una mesa de café post-moderna.

Dr. Hamilton: (Burlándose) ¡Oh!

Lionel: ¿Por qué habría de creer que se trata de una nave?

Dr. Hamilton: La aleación que está tocando está formada por elementos que no se encuentran en la tabla periódica.

Lionel: Mmm.

Dr. Hamilton: Algunas de esas sustancias químicas también aparecen en los meteoritos.

Lionel: Deme una prueba.

Dr. Hamilton: (Le coloca la mano sobre el agujero octogonal) Aquí. ¿Lo nota?

Lionel: Sí...

Dr. Hamilton: Hay... falta una pieza. ¡Lex y yo investigamos uno de los sitios donde cayeron los meteoritos y encontramos un disco octogonal con esa forma y ese tamaño exactamente!

Lionel: Y usted piensa que se trata de...

Dr. Hamilton: Era la llave que abre la nave y la prueba que estaba buscando. Por desgracia Lex no quiere devolvérmela.

Lionel: Tal vez Lex ya no tenga el disco.

Dr. Hamilton: ¿Dónde más podría estar?

Lionel: Si puede contestar a esa pregunta, Doctor, conseguirá el dinero para su investigación.

Hamilton sonríe.


Acto 2 Escena 6

Clark entra en el desván y encuentra a Lana mirando por el telescopio. Es de noche.

Clark: ¿Lana? ¿Qué estás haciendo?

Lana: Uh, estaba usando el telescopio para averiguar si resulta seguro volver a casa.

Clark: Escondiéndote de Nell.

Lana: De su nuevo novio, Dean.

Clark: Oh, así que no estás loca por él.

Lana: Para abreviar, lo cierto es que no. Pero soy una pésima mentirosa así que he decidido evitarle.

Clark: Has venido al sitio indicado.

Lana: ¿Qué pasa?

Clark: ¿Alguna vez alguien se ha enfadado contigo por contarle la verdad?

Lana: Sí, Whitney. Cuando le dije lo que sentía, cuando rompimos.

Clark: Vaya, de verdad lo hiciste. No creí que siguieras adelante. ¿Crees que alguna vez volveréis a ser amigos?

Lana: Espero que algún día. Sólo me gustaría haber sido sincera con él antes.

Clark: Sí. Pete y yo, tuvimos una gran pelea. No sé si seguiremos siendo amigos.

Lana: ¿Por qué os peleasteis?

Clark: Ojalá pudiera contártelo.

Lana: Típico.

Clark: ¿Qué?

Lana: Clark Kent empieza una conversación acerca de decir la verdad y cuando llega su turno de abrirse, de pronto todo es un oscuro y gran secreto.

Clark: Bueno, Lana, lo de Pete es bastante personal.

Lana: Al contrario de lo que yo te conté sobre Whitney.

Clark: Lana, ¿alguna vez has pensado que a algunas personas les resulta más fácil abrirse que a otras?

Lana: No creo que sea fácil para nadie. Pero si alguien te importa, se lo debes.

Clark: Entonces deberías hablar con Nell y decirle cómo te sientes en realidad.

Lana: Tienes razón, Clark. Esconder la verdad a los demás sólo hace que se alejen.

Se marcha.


Acto 2 Escena 7

El Dr. Hamilton rebusca frenéticamente con una linterna en el cobertizo de Pete. Noche. Pete entra.

Pete: Eh oiga, ¿qué cree que está haciendo?

Dr. Hamilton: (Dirige la linterna hacia los ojos de Pete) Falta una pieza en la nave.

Pete: ¿Usted la robó?

Dr. Hamilton: Tiene forma de octógono, del tamaño de mi palma. ¡Dime dónde está!

Pete: Yo le conozco. Usted es el Dr. Hamilton. (Hamilton gruñe y le aparta de en medio) Tío, ¡no sabe dónde se está metiendo! ¡Esa nave pertenece a alguien mucho más fuerte que usted!

Dr. Hamilton: Tú sabes de quién es.

Pete: Mire, yo no sé nada.

Dr. Hamilton: Dímelo. ¡Dime quién es!

Pete le empuja, pero Hamilton le agarra y le tira al suelo, dejándole inconsciente.

La escena se desvanece.


Acto 3 Escena 1

Clark y Martha en la cocina. Noche. Jonathan entra.

Jonathan: He mirado en los periódicos, los mensajes de Ia policía, incluso las páginas webs de ovnis, pero no hay nada de una nave en ninguna parte.

Martha: No sé si es un alivio o debería estar preocupada.

Jonathan: Bueno, he estado pensando en Ray Wallace. Si Pete le visitó antes de que muriera tal vez... tal vez le dijo algo que nos ayude a encontrarla.

Clark: Supongo que es una posibilidad.

Jonathan: Clark, quiero que hables de nuevo con Pete.

Clark: No puedo.

Jonathan: ¿Por qué?

Clark: Pete no quiere hablar conmigo.

Martha: ¿Qué ha pasado?

Clark: Mirad, no quiero que os asustéis, ¿vale? Pero le conté a Pete... todo. No tenía otra opción. Nos vio cuando...

Jonathan: ¿Qué quieres decir con que no tenías elección? Podías haber venido a hablar con nosotros antes.

Clark: ¿Y que, contarle otra mentira?

Martha: Clark. Al menos dinos que Pete no se le va a contar a nadie más.

Clark: No estoy seguro de lo que va a hacer, mamá. Estaba muy enfadado.

Suena el teléfono.

Martha: ¿Diga? No, no está aquí. Sí, lo que haga falta. Adiós. (Cuelga) Era la madre de Pete. Ha desaparecido.


Acto 3 Escena 2

Nell y Lana beben café en el Talon. Noche.

Nell: Esto es una idea maravillosa, Lana. Sé que no hemos pasado mucho tiempo juntas desde que salgo con Dean.

Lana: Lo cierto es que quería hablarte de eso. Dean es un tipo genial, pero...

Nell: Deja que adivine. Te gustaban las mesas tal y como estaban.

Lana: (Se ríe) ¿Tan transparente soy?

Nell: Bueno, ya he tenido una larga charla con Dean, y le dije que eres una persona muy independiente, y que antes de darte consejos sin que tú los hayas pedido debería... debería conocerte mejor.

Lana: Gracias, Nell. Te lo agradezco mucho.

Nell: Lana, tus sentimientos son muy importantes para mí. Y también lo son para Dean. Por eso nos gustaría pasar más tiempo juntos. Los tres, como una familia.

Lana: (En voz baja) Familia.

Nell: Lana, Dean no quería que te dijera nada hasta que estuviéramos todos juntos pero, ya me conoces, no puedo guardar un secreto. Dean me ha pedido que me case con él.

Lana: ¡Guau! ¿Qué le has contestado?

Nell: ¿Que sí!

Se ríe.


Acto 3 Escena 3

Pete está atado a uno de los postes en el granero de Hamilton.

Dr. Hamilton: (Tiembla con más violencia) La nave, ¡tengo que saberlo! ¿Vas a decirme de quién es?

Pete: Mira tío, yo-yo estaba fingiendo. Trataba de asustarte. No tengo ni la menor idea de quién es el dueño.

Dr. Hamilton: ¡Estás mintiendo!

Pete: (Nota que le tiembla la mano) Mire, está enfermo. Deje que me vaya. Buscaré ayuda.

Dr. Hamilton: Oh, seguro. ¿Crees que alguien va a ayudarme? ¡Los médicos ni tan siquiera tienen un nombre para lo que me está matando!

Pete: ¿Se está muriendo?

Dr. Hamilton: SI, pero no antes de que demuestre que no soy un monstruo de feria ni un doctor loco que vende trozos de meteorito junto a la carretera. ¡Y si no me dices lo que quiero saber tú también vas a morir!

Se limpia el sudor de la frente y luego lo restriega en la de Pete.


Acto 3 Escena 4

Lionel está en el estudio con un aparato del tamaño de una pluma. Lo pasa sobre una página y una voz computerizada va leyendo las palabras en voz alta. Lex le observa desde la puerta.

Voz: Hamilton dice haber encontrado una gran concentración de fragmentos de meteoritos en un área cercana a la carretera estatal 17. Las rocas tienen un tamaño entre 24 micras y 562 milímetros.

Lex: Una lectura muy interesante, papá.

Lionel: Lex. No te oí entrar.

Lex: Me sorprende. El Dr. Roland dice que ha notado una gran mejoría en el resto de tus sentidos desde que perdiste la vista.

Lionel: ¿Has hablado con Roland?

Lex: Puedes imaginarte mi sorpresa cuando me contó lo preocupado que estaba porque te habías marchado sin permiso. Te has perdido las últimas sesiones de terapia. Lo cierto es que dice que en este momento lo peor para ti es estar lejos de ellos.

Lionel: (Se quita las gafas de sol) ¿Tienes idea de lo humillante que resulta que un equipo de terapeutas estén pinchándote y mirándote todo el día? ¿Lo humillante que resulta que un profesor de Braille te diga, "Un día esto será de lo más natural "? ¿Quieres la verdad, Lex? Estaba cansado de que me trataran como a un objeto, como a un inválido. Tenía que salir de allí.

Lex: ¿Y pensaste que un par de días frente a frente con Edipo te harían sentir mejor?

Lionel: Tu analogía es buena pero equivocada, Lex. El Edipo ciego era el hijo, no el padre. Vuelvo a Metrópolis.

Lex: ¿Así que ese súbito interés en el Dr. Hamilton era una simple coincidencia?

Lionel: Tengo que admitir que su trabajo me parece intrigante.

Lex: Está enfermo y posiblemente vea alucinaciones.

Lionel: No subestimes nunca el valor de los excéntricos y los lunáticos, Lex. Cada Arturo necesita su Merlin. Hamilton dice que ha encontrado una especie de disco y que tú lo tienes.

Lex: Está equivocado.

Lionel: Oh, incluso así, creo que lo de terminar con su contrato ha sido un poco precipitado.

Lex: ¿Por qué lo dices?

Lionel: ¿Le has echado una mirada a su granero últimamente?


Acto 3 Escena 5

Chloe camina por el exterior del instituto mirando un pedazo de papel. Clark se acerca a ella.

Clark: Hola, Chloe, ¿has visto a Pete?

Chloe: No, pero el medidor de cosas extrañas acaba de subir un nivel.

Le pasa el papel.

Clark: (Lee) El registro de visitas del hospital.

Chloe: Sí. Estaba investigando la muerte de Ray Wallace. Parece que tuvo un visitante justo antes de que la línea se volviera plana. Un tal Dr. Steven Hamilton.

Clark: ¿El loco de los meteoritos?

Chloe: Sí.

Clark: Pensé que había dejado Smallville.

Chloe: Yo también. Así que Pete hace de buen samaritano y el Dr. Hamilton visita al paciente.

Clark: El paciente muere y Pete desaparece.

Chloe: No es lo mismo que una pistola humeante pero...

Clark: Es suficiente. Voy a investigar a Hamilton.

Le devuelve el periódico a Chloe y escuchamos una ráfaga de aire.

Chloe: Bueno, sabes que tenía una casa en Allentown Road. Tal vez haya vuelto allí...

Se da cuenta de que Clark ha desaparecido.

Chloe: ¿Clark? ¿Clark? ¡Clark!


Acto 3 Escena 6

El Dr. Hamilton coloca un taburete en el granero cerca de Pete. Coge una jeringa de la mesa y se sienta.

Pete: ¿Qué está haciendo?

Dr. Hamilton: ¿Ves cómo me tiembla la mano? Es debido a una exposición prolongada a los meteoritos. (Llena la jeringa de un líquido verde brillante) Voy a ponerte una dosis que hará que mis temblores parezcan un pequeño tic.

Pete: Espere, ya le he dicho que no sé nada.

Dr. Hamilton: (Le pone la jeringa en el cuello) Creo que estás mintiendo. ¡Creo que estás protegiendo a alguien, y espero que merezca la pena morir por él!

Retira un poco el brazo y se prepara para clavarle la aguja.

Pete: ¡Muy bien, vale! Si quiere que hable esto es lo que tengo que decir. Coja la jeringa y clávela donde quiera porque no voy a decir ni una maldita palabra.

El Dr. Hamilton empuja el émbolo y de la punta sale un chorrito de líquido verde. Luego apunta al cuello de Pete.

La escena se desvanece.


Acto 4 Escena 1

La aguja se acerca cada vez más al cuello de Pete mientras una gota de líquido verde cuelga de la punta. Pete cierra los ojos con fuerza, pero antes de que la jeringa llegue a su destino Clark entra en el desván a toda velocidad atravesando la pared.

Clark: ¡Pete! (A Hamilton) ¡Suelte la aguja!

Dr. Hamilton: No, no hasta que me diga lo que sabe.

Clark usa la visión láser y la jeringa salta en mil pedazos. Se dirige hacia Pete y Hamilton trata de detenerle, pero Clark le empuja y le tira al otro lado del cuarto, sobre un montón de barriles metálicos.

Clark desata a Pete. El líquido verde de la cuerda cae sobre su piel y las venas en sus manos comienzan a hincharse y ponerse verdes. Clark aparta las manos y trata de alejarse, pero pierde el equilibrio y cae al suelo tras chocar con la mesa.

Pete: Clark, ¿qué pasa?

Clark: (Débilmente) Soy alérgico a los meteoritos.

El Dr. Hamilton se pone de pie, coge un frasco lleno de líquido verde y se tambalea hacia Clark.

Dr. Hamilton: (Sujeta el frasco sobre su cabeza) La nave es tuya, ¿no? Abrela. ¡Abrela! ¡Abrela!

Pete se desata los pies, coge un jarro metálico y golpea a Hamilton en la espalda con él, haciendo que tropiece con otra de las mesas. Una de las botellas rueda por la superficie y el líquido verde cae sobre su frente. La piel absorbe cada una de las gotas.

Pete: (Coge a Clark por los hombros) Clark, ¡vamos!

Hamilton empieza a temblar a tal velocidad que se le ve borroso.

Clark: Pete, Pete, tenemos que llevarle al hospital.

Pete: ¡Tenemos que salir de aquí!

Clark: Pete, ¡tengo que ayudarle!

Pete corre hacia Hamilton, pero no puede acercarse lo suficiente como para hacer algo. Finalmente Hamilton deja de temblar. Pete vuelve junto a Clark y le empuja hasta la puerta.

Pete: Demasiado tarde, ha muerto. Venga, será mejor que nos llevemos la nave.


Acto 4 Escena 2

Vemos la nave de vuelta en el refugio para tormentas. Pete, Clark, Martha y Jonathan se acercan a ella.

Pete: ¿Hace algo?

Martha: Siempre hemos tenido la esperanza de que dentro hubiera algunas respuestas, sobre Clark y de dónde viene, pero no hemos podido abrirla.

Pete: Clark, mira... Sé que me enfadé cuando todo esto empezó, pero después de lo que le ha pasado a Hamilton comprendo por qué nunca me lo contaste, y lo siento.

Clark: Bueno, supongo que tenías una buena razón para estar molesto.

Martha: Nos alegramos de que no te haya pasado nada.

Pete: Hay otra cosa. Hamilton intentó matarme y le habría contado lo tuyo a todo el mundo, pero aun así trataste de salvarle.

Clark: Bueno, Pete, no podía dejar que murieras para proteger mi secreto, ni tú ni nadie más. No importa de quién se trate.

Pete: Tío, no es fácil ser tú, ¿verdad?

Clark: No, pero lo bueno es que tengo a mi mejor amigo para que me cubra las espaldas.

Le pasa el brazo por los hombros.

Jonathan: Pete... estoy muy orgulloso de ti. Pero espero que comprendas que conocer este secreto representa una tremenda responsabilidad. Y créeme, no se vuelve más fácil con el tiempo.

Clark: Esa es la forma que tiene mi padre de decir "bienvenido a la familia".

Pete sonríe y Martha se ríe ligeramente.


Acto 4 Escena 3

Lex está en el granero de Hamilton mirando a su alrededor. Lionel se encuentra tras él.

Lionel: ¿Hay algo que encaje con la descripción de Hamilton, lo que él decía que era?

Lex: Papá, aquí no hay nada.

Lionel: Bueno, debe haberlo llevado a otra parte. O alguien lo cogió.

Lex: Venga, el helicóptero está esperando.

Lionel: No, no, no voy a volver a Metrópolis. Aún no.

Lex: ¿Qué hay de tu tratamiento?

Lionel: Me temo que esos terapeutas tan encantadores van a tener que venir adonde yo estoy.

Lex: Espero que no te quedes por un repentino interés en una nave extraterrestre.

Lionel: (Se ríe) Claro que no. Me quedo porque quiero pasar más tiempo de calidad con mi único hijo.

Le toca la cara y Lex le coge de la mano para ayudarle a llegar a la puerta.

Lex: Bien, porque todo esto podría ser un engaño.

Lionel: Engaño o no, no soy el único que está interesado de pronto.


Acto 4 Escena 4

Pete y Clark juegan al baloncesto en el exterior del granero. Clark encesta y Pete recoge la pelota.

Pete: (Se la pasa a Clark) Eso de la super-velocidad, ¿de cuánto estamos hablando, cuarenta o cincuenta kilómetros por hora?

Clark: Sí, más o menos.

Lanza y falla.

Pete: (Recoge la pelota) ¿Y los rayos-X? ¿Alguna vez los has usado para mirar a las chicas en...

Le pasa la pelota.

Clark: Sólo funciona cuando me concentro y no lo uso para invadir la privacidad de los demás.

Pete: Ah, vamos.

Clark: En serio.

Tira y Pete coge la bola de nuevo.

Pete: ¿Así que nunca has mirado en el vestuario de las chicas?

Le tira la pelota.

Clark: (Se ríe) Bueno... puede que una vez.

Pete: Ese es mi chico. (Clark falla de nuevo y Pete coge la pelota) ¿Eso significa que te has estado reprimiendo en la cancha?

Clark: Un poco.

Pete: ¿Y a qué esperas? Demuéstrame de lo que eres capaz.

Le lanza la pelota.

Clark: No creo que de verdad quieras saberlo; Pete.

Pete: Enséñamelo.

Clark: Muy bien.

Le lanza la pelota a Pete.

Pete: Todos sabemos que si me acerco a defenderte no eres capaz de acercarte al aro, sin importar los poderes que tengas.

Pete le pasa la pelota y Clark comienza a botarla.

Clark: Vamos.

Pete se acerca y trata de bloquearle, pero en lugar de correr hacia delante Clark salta varios metros sobre su cabeza y machaca. La pelota rebota en el suelo y vuelve a los pies de Pete, que la coge asombrado. Clark sonríe.

Pete: (Se ríe) Esto va a ser divertido.

Se pasan la pelota unas cuantas veces y siguen jugando.

La escena se desvanece.


__________________________________________________________________________________

Música interpretada por:

"Leading With My Heart" de Alice Peacock
"Ordinary" de Greg Jones
"Goodbye" de Stephanie Simon
"Southbound Train" de Travis Tritt

__________________________________________________________________________________

Trascripción: Kerrplop
Traducción: gwedynn


Home Page